Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.
在次演戏的悲剧效没有充分地表现来。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
些努力(并未)取得预期的效。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
个措施达到理想的效。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望次疗养(或治疗)会取得好效。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
电影的音乐增强了画面的效。
Mit dieser neuen Methode sind wir gut gefahren.
我们用种新方法效很好。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
药得到相反的效。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
些话造成了完全意想不到的效。
Bei ihm ist alles auf Effekt(Wirkung) berechnet.
他一切都是从影响(从效)发考虑的。
Die Wirkung (Die Reaktion) ist nicht ausdenkbar.
效(反应)是不可想象的。
Bei der Erziehung ist mit Güte mehr auszurichten als mit Schelte.
教育时用善意劝导比训斥效好。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产生的效是增强了精神和使命感。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重指,必须讲求资源管理的效率和效。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们的初始工作规模不大,着重效。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅审查了征聘、叙级和工作员管理活动的效。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
种方式在某些国家实施效很好,而且依然有效。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动应尽可能在冲突周期的最早阶段开展,以便取得最佳效。
Das ist im Effekt das gleiche.
在效上是一样的。
Die Aufführung brachte nur einen Achtungserfolg.
演效一般。
Der Saal hat eine gute Akustik.
大厅音响效好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dafür reichen auch schon zehn Minuten von einem gemütlichen Waldspaziergang.
同理,即使仅仅在森林中进行十分钟的散步便可达到减压的。
Ein paar Schweizer Ausdrücke können sogar das Eis brechen.
会说一些瑞士的表述,甚至能够有破冰的。
Innerhalb des Instituts wird zu Bedingungen, Strukturen, Prozessen, Inhalten und Wirkungen von medialer Kommunikation geforscht.
在该研究所内,人对媒体传播的条件、结构、过程、内容和进行研究。
Zucker konserviert besser als einfaches Wasser, weil er der Frucht das Wasser entzieht.
糖的保存要比白水好,因为能把水中的水分吸出。
Allerdings entfernen sie das Make-up auch nicht so gut wie Anionische.
然卸妆就没有阴离子那好。
Dazu brauchst du bloß den Gesprächsball immer wieder geschickt zurückspielen.
要达成这样的,只需要聪明地把谈话的皮球总是踢给对方。
Man sagt immer, man arbeitet in seinen Sachen weniger gut wie in fremden Sachen.
人总是说,他的东西比外来的东西差。
Für den gleichen Effekt müssen sie immer mehr Koffein konsumieren.
为了达到同样的,他需要摄入越来越多的咖啡因。
Es freut mich sehr zu sagen, dass bisher ein sehr guter Effekt erzielt worden.
A :我很高兴告诉您,初步非常好。
Der Panda-Look ist in jedem Alter ganz ohne kunstvolles Make-up möglich.
熊猫眼在任何年龄都无需精致的化妆就能实现。
Angenehm oder besonders schön ist dieser Effekt nicht, aber harmlos.
这个既不舒适也不特别美观,但却是无害的。
Wann haben Sie das Gefühl, am besten zu lernen?
觉得什时候的学习最好?
" Mal" hat also insgesamt so eine abschwächende Wirkung.
" Mal" 因此总体上有一种减弱的。
Wieso sind die Visual Effects nicht fertig?
这是什垃圾视觉?
Gerne vielleicht auch eine persönliche Erfahrung einbauen oder ein paar Eselsbrücken.
也许讲一些个人经历或一些顺口溜会更好。
Die sogenannten Wiederholungsfiguren gehören zu den klassischen Stilmitteln, um die rhetorische Wirkung zu erhöhen.
这些所谓的重复属于经典的增加修辞的文体手段。
Zum Beispiel wirkt Dankbarkeit messbar der Tendenz entgegen, Positives zu vergessen oder herunterzuspielen.
例如,感恩能抵消遗忘或淡化积极事物的倾向,这种是可测量的。
Funktioniert doch mal wieder gut, könnt ihr gerne mit meinen Videos machen, übrigens.
的很好,顺带一提,也欢迎对我的视频这做。
Man kann diesen Effekt damit vergleichen, sich morgens noch mal in seine Decke zu kuscheln.
可以把这种比作早晨缩在毯子里。
Die Auswirkungen der Umweltschäden auf die Wirtschaft sind erheblich.
在经济上环境破坏所产生的是很明显的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释