有奖纠错
| 划词

M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.

基是世界产阶级的杰出人物。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Dichter ist aus dem Proletariat hervorgegangen.

这位诗人产阶级

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Austrägereien, Austragklappe, Austragkonus, Austrägler, Austragmesser, Austragrohr, Austragrutsche, Austragsapparat, Austragsband, Austragsbandförderer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 德国国情

Die feine Gesellschaft trägt Cremeweiß, die Proletarier Blaumann und Schiebermütze.

上流社会穿乳白色, 穿工装裤, 戴平顶帽。

评价该例句:好评差评指正
《共党宣言》Manifest der Kommunistischen Partei

Sie stellen keine besondern Prinzipien auf, wonach sie die proletarische Bewegung modeln wollen.

不提出任何特殊的原则,用以塑造的运动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Der Marxismus hat uns zwar ein klares Subjekt vorgegeben: das Proletariat.

马克思主义给了一个明确的主体:

评价该例句:好评差评指正
《共党宣言》Manifest der Kommunistischen Partei

Sie haben keine von den Interessen des ganzen Proletariats getrennten Interessen.

没有任何同整个的利益不同的利益。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Werden wir in 20 Jahren mit leistungsfähigen Exoskeletten durch die Städte hüpfen, und wer die nicht hat, gehört zum Datenproletariat?

20后, 会不会带着强大的外骨骼在城市中跳跃,而那些没有外骨骼的人属于数据

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212月合集

Ihr Motiv: So wollten sie den Prozentsatz an Proletariern in der Ukraine anheben, um dort für sich eine größere gesellschaftliche Unterstützung zu kriegen.

的动机:他想增加乌克兰的比例,以便在那里获得更大的社会支持。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Aufklärer etwa hüllen sie in die Toga des freien Bürgers eines imaginierten goldenen Zeitalters, der Marxismus in den zerrissenen Mantel eines proletarischen Kollektivsubjekts.

例如, 启蒙者将他包裹在想象中的黄金时代的自由公民的长袍中,将马克思主义包裹在集体主体的破烂斗篷中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir haben nach wie vor die große Problematik der sehr schlechten Ausfinanzierung der Lehre, wir haben teilweise ein Lehrproletariat, man könnte vielleicht auch sagen Lehrprekariat.

然存在教学资金匮乏的大问题,有时有教学, 也可以说是教学不稳定的人。

评价该例句:好评差评指正
《共党宣言》Manifest der Kommunistischen Partei

Der nächste Zweck der Kommunisten ist derselbe wie der aller übrigen proletarischen Parteien: Bildung des Proletariats zur Klasse, Sturz der Bourgeoisieherrschaft, Eroberung der politischen Macht durch das Proletariat.

使形成为级,推翻资级的统治,由夺取政权。

评价该例句:好评差评指正
《共党宣言》Manifest der Kommunistischen Partei

Obgleich nicht dem Inhalt, ist der Form nach der Kampf des Proletariats gegen die Bourgeoisie zunächst ein nationaler. Das Proletariat eines jeden Landes muß natürlich zuerst mit seiner eigenen Bourgeoisie fertig werden.

如果不就内容而就形式来说,反对资级的斗争首先是一国范围内的斗争。每一个国家的当然首先应该打倒本国的资级。

评价该例句:好评差评指正
《共党宣言》Manifest der Kommunistischen Partei

Es werden ferner, wie wir sahen, durch den Fortschritt der Industrie ganze Bestandtheile der herrschenden Klasse in's Proletariat hinabgeworfen oder wenigstens in ihren Lebensbedingungen bedroht. Auch sie führen dem Proletariat eine Masse Bildungselemente zu.

旧社会内部的所有冲突在许多方面都促进了的发展。资级处于不断的斗争中:最初反对贵族;后来反对同工业进步有利害冲突的那部分资级;经常反对一切外国的资级。在这一切斗争中,资级都不得不向呼吁,要求援助,这样就把卷进了政治运动。于是,资级自己就把自己的教育因素即反对自身的武器给予了

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20204月合集

Doch lange verweilte er nicht in West-Berlin, denn nach der Bonner Wende 1982 war für den neuen Kanzler Helmut Kohl der schwarze Protagonist von der proletarischen Basis als Minister für Arbeit- und Sozialordnung im Kabinett unverzichtbar.

但他并没有在西柏林停留太久,因为在1982波恩发生翻天覆地的变化后, 新任总理赫尔穆特科尔将这位来自基地的黑人主角视为其内阁中的劳工和社会事务部长不可或缺的一员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20176月合集

Und es gibt eben eine Kontroverse innerhalb der Partei, da geht es so im Kern darum: vertritt man so das klassische postmaterialistische Milieu, wo das Akademikerproletariat, die Gentrifizierungstheoretiker mit verbunden sind, wo es um das bedingungslose Grundeinkommen usw.

党内有争议,这就是它的全部内容:一个人是否代表经典的后唯物主义环境,学术、绅士化理论家联系在一起的地方,是关于条件基本收入的地方,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Austritt, austritt des hauptanschlusses, Austrittbohrung, Austritte, Austrittkante, Austrittsarbeit, Austrittsarm, Austrittsbarriere, Austrittsdampf, Austrittsdiffusor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接