Das ist wieder einmal eine seiner Ungereimtheiten!
这又是他之谈!
Das ist nur eitles Geschwätz.
这不过是之谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Den Eiffelturm verschrotten? Aus heutiger Sicht unglaublich. Doch das Wahrzeichen war lange unbeliebt.
废弃埃菲尔铁搭,从今天看简直是无稽之谈。但在,个城市的象征并不是那么的受欢迎。
Und die Unterscheidung zwischen analytischen und synthetischen Sätzen ist Quatsch.
分析命题与综合命题之间的区别是无稽之谈。
" Habecks neue Heizungswelt ist auf kurze und mittlere Sicht auch klimapolitisch völliger Blödsinn"
“从中短期,哈贝克想要构筑的供暖世界就算在气候政治上也完全是无稽之谈。”
" Habecks neue Heizungswelt ist auf kurze und mittlere Sicht klimapolitisch völliger Blödsinn" .
Dass diese Aussage Unsinn ist, nicht stimmt, weiß jede und jeder.
每个都知道,种法是无稽之谈,是不真实的。
Heute weiß man, dass dieses Verfahren Unsinn ist.
今天我们知道,个过程是无稽之谈。
Diesem Irrglauben bin ich erlegen und wollte deshalb Jura studieren.
我相信了种无稽之谈,所以才想学法律。
Für einige ist Mediation vielleicht ein Klischee, esoterischer Nonsens.
对一些,冥想可能是陈词滥调,神秘的无稽之谈。
Dada ist kein Nonsens, jedenfalls nicht nur, sondern eine Gegenbewegung zur starren, statischen und formhaften Kunst.
达达不是无稽之谈,至少不仅如此,而是反僵化、静态和形式艺术的运动。
Aber der Ausdruck " zwischen den Jahren" ist ja eigentlich Quatsch.
但所谓“岁月之间” ,其实是无稽之谈。
Ich finde es Quatsch, da einen Tag festzulegen.
我认为把一天定在那里是无稽之谈。
Ich glaub ja, dass das Blödsinn ist.
我相信那是无稽之谈。
Die Anschuldigungen seien " Quatsch" , sagte Medwedew bei einem Besuch in Zentralrussland.
些指控是“无稽之谈”,梅德韦杰夫在访问俄罗斯中部。
Eigentlich Quatsch, dass der Bundestag dann so groß ist, oder?
实际上,联邦议院么大是无稽之谈,不是吗?
Zum Beispiel hat er behauptet, einige äßen die Haustiere der US-Amerikaner, völliger Quatsch natürlich.
例如,他声称有些吃美国的宠物,然完全是无稽之谈。
Und wenn ja, warum? Das ist doch vollkommen Schwachsinn hier!
如果是样,为什么?完全是无稽之谈!
Das halte ich für absoluten Unsinn, denn spätestens nach zwei Monaten wird das langweilig.
我认为绝对是无稽之谈,因为最迟两个月后它就会变得无聊。
Weil, ich weiß, dass das Quatsch ist und ich mir das nicht zu Herzen nehmen muss.
因为,我知道那是无稽之谈,我不必放在心上。
Matthias Zelinger, Energieexperte beim Verband Deutscher Maschinen- und Anlagenbau, hält das Job-Argument für Unfug. Beispiel Elektromobilität.
德国机械和设备工程协会的能源专家 Matthias Zelinger 认为工作论点是无稽之谈。例如电动汽车。
Der Kammerpräsident Ulrich Clever findet allerdings, dass es Unsinn sei, Telemedizin nur mit Verboten regeln zu wollen.
然而, 商会主席Ulrich Clever认为,仅仅想通过禁令规范远程医疗是无稽之谈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释