Warum hast du mich zu dieser langweiligen Veranstaltung gezerrt?
为什么硬把我拖来参加聊的活动?
Wer hat dir nur diesen Unsinn erzählt?
究竟是谁给聊的事的呢?
Ich will von diesem Kram nichts mehr hören.
我不愿再听(聊的)事。
Solche Geschmacklosigkeiten wollte er uns als große Kunst vorsetzen.
(转,口,贬)低劣聊的东西他还当作了不起的艺术给我们看。
Mach nich solchen Mosch!
别干样聊的事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wahrscheinlich ist sie unsympathisch, langweilig und dumm.
没准她是个讨厌的,无聊的,愚蠢的人。
Wenn ich die Langeweile zulasse, sprüre ich, wie meine Sinne schärfer werden.
当我允许无聊的这种情绪发生时,我的感官会变得更敏锐。
Ach nö, Maja. Warum denn nicht, du Langweiler?
,玛雅。为什么呢,个无聊的家伙?
Langweilige Abenteuer - was soll das denn sein?
无聊的冒险-那是个啥意思?
Oder hast du vielleicht einen langeiligen Beruf, der dir keinen Spaß mehr macht?
或者有个很无聊的工作,了任何乐趣?
Und der Lehrstoff wird nur extrem trocken und uninteressant beigebracht.
而且教学主还是非常枯燥无聊的。
Oder hast du vielleicht einen langweiligen Beruf, der dir keinen Spaß mehr macht?
Es bezeichnet das kleines Schläfchen, während im Hintergrund Serien und Filme gestreamt werden.
这个应用是个催眠软件。它会放些无聊的电视剧或者电影。
Denn eigentlich haben all die Gründe für den Schweizer Reichtum einen ziemlich faden Beigeschmack.
因为瑞士富裕的所有原因实际上都参杂着无聊的杂质。
(gelangweilt) Ach so, die Handlung ist eine Liebesgeschichte.
(无聊的)原来如此,情节就是个爱情故事。
Natürlich ist im Fernsehen nicht alles schlecht oder langweilig.
当然是电视中的切都是无聊的。
Ist das nicht einfach ein schöneres Wort für " langweilig" ?
难懂这是“无聊”的种更好听的表述吗?
Das Glück der Langeweile haben wir aus unserem Alltag verbannt. Denn die Langeweile ist langweilig.
我们把悠闲所来的幸福从日常生活中驱逐出去。因为闲暇时光是无聊的。
Sie sind quasi die langweiligen kleinen Brüder von braunen Zwergen.
它们类似于褐矮星的无聊的小弟弟。
Die Zeit beschleunigen und ein paar langweilige Monate überspringen.
让时间加速,跳过无聊的几个月。
Es kann auch zum Beispiel in einem langweiligen Job sein.
比如也可能是份无聊的工作。
Viele Balladen und konventionelle Schlager, böse Zungen würden sagen, niveauloses Gedudel.
(这节目上有)很多民谣和传统的热门歌曲,毒舌的人会说,这些是毫无水平的无聊音乐。
Zieht ihn nicht jedes elende Geschäft mehr an als die teure, köstliche Frau?
。这是厌倦与冷酷! 件无聊的琐事,都比他忠实可爱的妻子更重要?
Das macht diese Momente umso Wertvoller.
这使得这些无聊的时光更加珍贵。
Wen interessieren schon deine blöde Nüsse!
谁对那无聊的坚果感兴趣啊!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释