Die Welt der Musik war für ihn bisher eine unbekannte Region gewesen.
音乐对过去直是的领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vor Entscheidungen versuchten Sie immer, möglichst wenig Unbekannte in Ihrer Gleichung zu haben.
在做决定之前,您总是试图使方程式中包含的数尽可能的少。
In einer historischen Ausnahmesituation hatten Sie den Mut, ins Ungewissene, ins Offene zu gehen.
在一个特殊的历史情况下,您有勇气进入和开放。
Sie erschaffen unbekannte Welten, kämpfen mutig in großen Schlachten oder retten sogar Leben.
想象力创造的世界,在大战中英勇战斗,拯救生命。
Diese China Reise ist ein einziges Abenteuer von Peking in unbekannte Regionen fernab ausgetrampelter Touristenpfade!
这次的中国之旅是一场独一无二的从北京到远离旅游路线的地域的冒险。
Damit kann man nämlich unbekannte Orte in seiner Umgebung, auch in seiner Heimatstadt, neu entdecken.
这样人们可以重新发现己身边、己家乡的地方。
Das macht ihn unbekannt und das macht ihn natürlich auch bedrohlich.
这使它变得,也然更加充满威胁性。
Vor wenigen Wochen bekommt Marianne eine WhatsApp-Nachricht mit unbekannter Nummer, angeblich von ihrer Tochter.
几周前,玛丽安在WhatsApp上收到了一条来号码的消息,对方声称是她。
Bei weiteren Untersuchungen entdecken Wissenschaftler 2010 ein noch unbekanntes Bakterium.
在进一步调查中,科学家们在2010年发现了一种的细菌。
Denn leider hatte man da die ganzen Unbekannten vergessen.
因为很遗憾人们忘记了的东西。
Die Suche nach dem Unbekannten geht weiter, auch bei uns im Sonnensystem!
尽管在太阳系中,事物的探索仍在继续!
Hör mir gut zu, Menschen tun manchmal Schreckliches, wenn sie etwas nicht verstehen.
你仔细听好了哈,人类面对事物,有时会比较有攻击性。
Damals war noch unklar, ob er einen Kinostart bekommt.
当时,这部电影能否在院线上映还是个数。
Wie das aber genau ablaufen wird, steht noch in den Sternen.
但之后情况如何还。
Eure Bereitschaft, Dinge, die ihr noch nicht kennt, freudvoll anzunehmen und euch anzueignen.
像你们那样乐于接受和掌握的东西。
Takefusa Kubo könnte der X-Faktor als Joker sein.
久保武夫可能是作为王牌的因素。
Die Anzahl der Todesopfer ist ungeklärt, liegt aber wahrscheinlich im vierstelligen Bereich.
死亡人数,但可能在四位数范围内。
Also im Bachelor sich das noch sehr offen halten kann, wo man später im Beruf landen möchte.
至于之后的职业方向,在本科阶段尚且。
Während ungewohnte oder bis dahin noch unbekannte klänge
然而不习惯或迄今的声音被人们归入潜在的危险。
Noch ist also nicht entschieden, wie es mit Air Berlin weitergeht, also wer was von Air Berlin kauft.
柏林航空的下一步动向还没有具体决定,谁会买下来它还是。
Ich lasse mich fallen ins Ungewisse, mag geschehen, was will – denn ich habe etwas Angst, trotz allem.
我任凭己坠入,接受发生的一切——但不管怎样,我还是有些害怕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释