Der Sicherheitsrat bekundet in diesem Zusammenhang erneut seine tiefe Besorgnis über jüngste, noch unbestätigte Berichte über die illegale Verbringung von Waffen nach Libanon.
“在这方面,安全理事会对关于军
法流入
巴嫩

经证实
最新报道再次深表关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022
11
合集 
2015
9
合集
3
合集 
2024
1
合集 
2016
3
合集 
2024
10
合集
12
合集 
2024
8
合集 
2017
3
合集 Wie die " New York Times" unter Berufung auf ranghohe Behördenvertreter berichtete, bat der Chef der US-Bundespolizei FBI, James Comey, das Justizministerium, Trumps unbelegte Anschuldigungen durch eine öffentliche Zurückweisung richtig zu stellen.
正如《纽约时报》援引高级官员的话报道的那样,联邦调查局局长詹姆斯·科米要求司法部通过公开驳回这些指控来纠正特朗普未经证实的指控。
Mitte Juni waren bei einem militärischen Zusammenstoß an der Line of Actual Control, der inoffiziellen Grenzlinie entlang des Galwan-Flusses mindestens 20 indische Soldaten und - nach unbestätigten Angaben - auch einige chinesische Soldaten getötet worden.
6
中旬,至少 20 名印度士兵和据未经证实的报道称,一些中国士兵在实际控制线(加勒万河沿岸的非官方边界线)的军事冲突中丧生。