Die Kiste hat an dem Kran gependelt.
箱起重机上摆动。
Ich bin straßauf,straßab gelaufen, um ihn zu finden.
为了找他,我沿着街地跑。
Die Kinder sind um den Baum herumgetanzt.
孩们树周围跳舞。
In der Hafenkneipe trieben sich finstere Gestalten herum.
码头小酒馆里有几个可疑的人转悠。
Er ist fast täglich zwischen Frankfurt und Mannheim gependelt.
他几乎每天法兰克福和曼海姆之往返。
Wir sind hin und zurück gelaufen.
我们跑了个。
Bitte einmal Leipzig hin und zurück!
请给一张去莱比锡的票!
Strümpfe baumeln an der Wäscheleine.
袜晾衣服的绳上晃动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Happy Feet Wenn die Füße herumzappeln oder auf und ab wippen.
表示快乐 上下动个不停,或者来回晃动。
Und das sind nur die, die beruflich pendeln.
只是因为工作原因来回往返。
Vor seinem Fenster schwenkte eine Kette hin und her.
窗外,一条链子来回摆动着。
Diese dummen Menschen laufen ständig hin und her.
这些愚蠢人在不停来回。
Ist nicht Ihr Ernst! - Das ist gerade durchs Drüberlaufen zurückgerutscht.
您没在和开玩笑吧。那个...来回走动,导致了地毯错位。
Schubst man den lange genug hin und her, kommt irgendwann die Wahrheit ans Tageslicht!
人们长时间来回推动这块石头,在个时候真理就会出现!
Der Begriff " pendeln" tut eigentlich allen Unrecht, die damit bezeichnet werden.
“来回往返”这个概念其实对它所指事情来说是不合理。
Hin- und Rückfahrt kosten 50 Euro und du musst nicht umsteigen.
来回花费50欧元,你不需要换乘。
Wenn man kreuz und quer fährt, dann fährt man ohne Plan hin und her.
如果人是“kreuz und quer”开着车,就是说这个人没有计划地来回开着车。
Hauptsache, man ist wieder im Freien, wenn man hindurchgegangen ist.
主要是,人们来回穿行都是在户外。
Das Leben ist 'n Meer, wir bewegen's hin und her.
生活是一片,们让它来回流动。
Es ist also einfach nur ein einziges Hin und Her gewesen.
只不过是来回拉扯。
Es trank die Milch mit Wohlbehagen und drehte dabei sein Köpfchen hin und her.
它愉快地喝了牛奶,并来回摇了摇头。
Dann folgt eine Hundelaufanlage, hier laufen Wachhunde hin und her.
然后是一个跑狗场,这里有来回奔跑警犬。
Dann ritt er eine Zeit lang hin und her.
他骑着马来回兜风。
Er wurde einfach nur hin- und hergeschoben.
他们只是来来回回地传球。
Einfach immer so zwischen den Händen hin und her werfen.
只需要简单地在双手之间来回扔。
Einstweilen spritzt Kantorek hin und her wie ein aufgescheuchtes Wildschwein.
此刻康托列克正来回奔忙着,活像只受惊野猪。
Das unglückliche Hin und Her mit Hummels, Müller und Boateng.
胡梅尔斯、穆勒和博阿滕不幸来来回回。
Ich werde in den Medien abwechselnd " Reisende" , " Nomadin" oder " Extrem-Pendlerin" genannt.
在媒体上被交替以“旅行者”、“流浪者”或者“极端来回往返者”称呼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释