有奖纠错
| 划词

Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.

在地震期间和之后,他们处于极大之中。

评价该例句:好评差评指正

Die Sorgen um das Geschäft zehrten sehr an seiner Gesundheit.

对生意忧虑极大地摧残了他健康。

评价该例句:好评差评指正

Das war für ihn ein Schlag ins Gesicht.

这对他是一种极大侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat eine himmlische Geduld mit dem Kind.

她对孩子有极大耐心。

评价该例句:好评差评指正

Er geht mit großem Eifer seiner Arbeit nach.

他以极大热情从事工作。

评价该例句:好评差评指正

Mit großem Fleiß arbeitet er auf sein Examen hin.

他以极大勤奋投入

评价该例句:好评差评指正

Der größte Teil des Erbes ist den Kindern zugefallen.

极大部分已归孩子们所有。

评价该例句:好评差评指正

Die nackte Wut war deutlich auf seinem Gesicht zu sehen.

他脸上明显地表示出极大愤怒。

评价该例句:好评差评指正

Die politischen Veränderungern tangierten unsere Interessen sehr.

政治上变动极大地关系到我们利益。

评价该例句:好评差评指正

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

执行这些提案将极大提高联合国效力。

评价该例句:好评差评指正

Diese Veränderungen haben große Vorteile mit sich gebracht, bergen aber auch ein hohes Schadenspotenzial.

这些变化带了许多好处,但也带极大潜在害。

评价该例句:好评差评指正

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大人命损失,对普通人日常生活也产生惨重影响。

评价该例句:好评差评指正

Sie bringen dabei erhebliche persönliche Opfer und gehen manchmal große Risiken für ihre eigene körperliche Sicherheit und geistige Gesundheit ein.

他们作出了相当大个人牺牲,有时自己人身安全和精神健康也遭受极大

评价该例句:好评差评指正

Tausende unserer Bediensteten, die an problematischen Standorten im Feld tätig sind, sind bei der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten großen Gefahren ausgesetzt.

我们有数千名工作人员在艰苦外地地点服务,他们在履行职责时面临极大

评价该例句:好评差评指正

So kann es erheblich zur Stabilisierung einer prekären Situation beitragen, gegen Ernährungsunsicherheit und die verbundenen Probleme der landwirtschaftlichen Unterproduktion und der Ressourcenknappheit anzugehen.

解决粮食匮乏问题及农业生产不足和资源匮乏等相关问题尤其可以极大稳定脆弱局势。

评价该例句:好评差评指正

Alte und neue Konflikte in Westafrika haben die humanitäre Hilfstätigkeit im letzten Jahr erheblichen Belastungen ausgesetzt und die Stabilität bereits geschwächter Nachbarländer bedroht.

过去一年,西非地区新、旧冲突给人道主义援助工作造成了极大压力,并且害到脆弱邻国稳定。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, welche Bedeutung er der Abhaltung einer Rundtischkonferenz im letzten Quartal dieses Jahres beimisst, die seines Erachtens von höchster Wichtigkeit für die Bewältigung einiger der dringendsten Probleme Guinea-Bissaus sein wird.

“安全理事会强调,它重视组织一次将在今年最后一个季度举行圆桌会议,认为该会议对于解决几内亚比绍一些最紧迫需求具有极大实际意义。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch wurde nicht nur erhebliches Interesse an diesem Thema geweckt, sondern es gingen auch echte Zusagen ein, namentlich seitens Daimler-Chrysler, die umfassende Betreuung sowie die Kosten der medikamentösen Behandlung infizierter Arbeiter in Südafrika zu übernehmen.

该会议使与会者对该问题产生极大关注,并作出实际承诺,其中包括戴姆勒-克莱斯勒公司为在南非受艾滋病毒/艾滋病感染工人提供全面护理和医药治疗费用。

评价该例句:好评差评指正

Grundsätzlich entsendet das AIAD die örtlichen Rechnungsprüfer entsprechend der Formel, kann jedoch hin und wieder eine Anpassung der Formel beantragen, wenn die Mission Aktivitäten durchführt, die mit einem hohen Risiko verbunden sind, oder wenn sie komplex ist.

原则上讲,监督厅根据公式部署驻地审计员,但是在遇到风极大活动和复杂特派团时,有时可能请求对公式进行调整。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl einige Organisationen im Feld an Frühwarnmechanismen beteiligt sind und internationale nichtstaatliche Organisationen in den letzten Jahren eine wichtige Rolle bei der Bereitstellung aktueller Informationen und Analysen sowie als Interessenvertreter gespielt haben, ist der Zugang des Generalsekretärs zu örtlichen Konfliktanalysen stark begrenzt.

一些设立在外地机构参与了预警机制,国际非政府组织近年也发挥了重要作用,及时提供信息、分析和倡议,尽管如此,秘书长在获取有关冲突地方分析方面受到极大限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


feixen, Felbel, Felchen, Feld, Feld(rohr)leitung, Feldadresse, Feldänderungsmelder, Feldansteuerung, Feldanwahl, Feldapparat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Große mediale Aufmerksamkeit wurde erzeugt, als sich 2010 in Indien einige Mikrokreditnehmer aus Verzweiflung verbrannten.

2010年,印度一些小额借贷者出于绝望而自焚,引起了媒体关注。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Und das gibt es! Die Ukraine behauptet sich mit großem Mut.

确有此物!乌克兰正以勇气坚持自己立场。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Außerdem haben viele Unternehmer die Arbeiterbewegung mit großer Skepsis beobachtet.

此外,许多企业家一直对工人运动持以度。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Das Gefährt sei einfach und praktisch konstruiert und dürfte nach Fertigstellung großes Interesse hervorrufen.

这款车构造简单实用,一旦投产将引起消费者兴趣。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ob das jetzt unbedingt so viel einfacher ist, bleibt zweifelhaft.

这样变化是否是一种简化,仍然是个问。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Normalerweise sterben Zellen im Labor nach ein paar Tagen, was Forschung extrem schwierig macht.

通常情况下,细胞在实验室中天后就会死亡,这给研究工作带来了困难。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

In der zweiten Phase verbesserten sich Essensversorgung, Hygiene und medizinische Versorgung dramatisch.

在第二阶段,食品供应、卫生和医疗护理得到了改善。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Diese war durch eine lästige Brautwerbung in großer Not.

他们现在因为令人厌恶求婚行为陷入了苦中。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Das erfüllt mich mit großer Dankbarkeit.

这让我充满了感激之情。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und damals dürfte sie schon eine große VorLiebe für dieses Land und seine Menschen entwickelt haben.

那时她很可能已经对这个国家有了好感。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Das kostet unglaublich viel Energie und damit einher geht ja auch diese permanente Angst vor Ablehnung.

这样做会消耗精力,随之而来是对拒绝持续恐惧。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich habe auf jeden Fall viel Respekt davor, Respekt vor diesem Vorgang, einen Toten zu berühren.

毫无议论,我对触摸逝者这件事是敬畏

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Helmut Kohl war sich dieses Glücks zu jeder Sekunde bewusst und hatte große Demut vor dieser Tatsache.

赫尔穆特·科尔每时每刻都清楚这种幸运,并在这一事实面前表现出谦逊。

评价该例句:好评差评指正
德国汉莎广告精选

Die Fläche ist extrem, wirklich riesig groß. Wenn man die Kabine entlang läuft - das ist riesig.

面积。当你沿着机舱行走时就会发现 – 它实在是很

评价该例句:好评差评指正
艺术故事

Sie organisierten deutschlandweit Ausstellungen und begeisterten mit seinen Werken einen einflussreichen Kreis an Privatsammlern, Museumsdirektoren, Kritikern und Künstlern.

他们在德国举办展览,梵高作品激起一群有影响力私人收藏家、博物馆馆长、评论家和艺术家兴趣。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jetzt ein Jahr und für immer ist schon ein süchtig klassischer Schritt, also da pokerst du auf volles Risiko.

短短一年和永恒之间当然天差地别,你为此要冒风险。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das erzürnte den Berggeist ungemein, und er warf das lose Gesindel mit einen kräftigen Steinhagel aus seinem Gebirge hinaus.

他激起了山神怒火,于是山神就施法用碎石雨把山上一群人赶走了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Seit der Kolonisierung Australiens werden sie massiv benachteiligt.

自澳利亚殖民化以来,他们一直处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Es ist ’e große Freude, den Preis zu erhalten, und auch eine große Ehre und große Anerkennung für meine Arbeit.

我非常高兴,能够获得这一奖项,这也是对我工作尊敬与认可。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Diese 28 Jahre erfolgreich zu gestalten, ist das Verdienst Ihrer Generation und das verdient große Anerkennung – von uns allen.

成功度过这28年,是您这一代人功绩,值得肯定——值得我们所有人肯定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feldcomputer, Felddaten, Felddiagramm, Felddichte, Felddiebstahl, Felddienst, Felddurchbruch, Felddurchlauf, Felddurchmesser, Felddurchschlag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接