Er hat die Höhen und Tiefen des Lebens kennengelernt.
经历过生活的和痛苦。
Jeder fühlt sich von seiner Fröhlichkeit angezogen.
人人被的绪吸引住了。
Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.
的绪染了我们大家。
Im Kinderpalast klang fröhlicher Gesang auf.
少年宫里响起了的歌声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das wird heiter, unser Prinz auf dem Thron.
王子坐在宝座上,那将是欢乐。
Als Lied kennt man es auch unter dem Namen " Freude, schöner Götterfunken" .
它另一个名字《圣洁美丽欢乐女神》也深入人心。
Doch100 Jahre später ist der Neger noch immer nicht frei.
Dies war der Anruf eines neuen Tages, der die lange Nacht ihrer gefangenschaft beendete.它到来犹如欢乐黎明,结束了束缚黑人漫漫长夜。然而一百年后今,必须正视黑人还没有得到自由这一悲惨事实。
Und doch ist dieser Tag heute ein Tag der Freude.
但今仍是一个欢乐日子。
Die Märchen verschaffen ihnen Stunden der Freude und des Glücks.
童话故事给他带来了欢乐和幸时光。
Da ertönte vom Perlenschifflein ein heller Jubel und fröhliche Musik.
珍珠船发出响亮欢呼,响起了欢乐音乐。
Aber du lächelst und gehst, freudig umgeben dich die Wellen und baden dein liebliches Haar.
瞧你微笑着冉冉向前,欢乐浪涛簇拥伴随,洗濯你秀发。
Gegen das Mädchen, das in einer wonnevollen Stunde sich in den unaufhaltsamen Freuden der Liebe verliert?
还有那个在幽会欢乐中一时情难自禁而失身姑娘,谁又会责骂她呢?
Nein, Geliebter, ich klage nicht wider Dich, ich will Dir nicht meinen Jammer hinwerfen in Dein heiteres Haus.
不,亲爱,不是埋怨你,不想把悲苦抛进你欢乐生活。
Segne den Becher, welcher überfließen will, daß das Wasser golden aus ihm fließe und überallhin den Abglanz deiner Wonne trage!
祝满引深杯哟,金波从而泛溢,随处映着你欢乐底容辉!
Und die Freude darüber ist riesig in Rio de Janeiro.
在里约热内卢, 由此带来欢乐是巨大。
Mit dem Ostersonntag startet also die freudige Osterzeit.
欢乐复活节从复活节星期开始。
Ganz Spanien ist gespannt und feiert als wäre schon Weihnachten.
整个西班牙都沉浸在欢乐气氛中,仿佛已经到了圣诞节一样。
Mit einem fröhlichen Laternenumzug wird in der Türkei der Beginn des Fastenmonats Ramadan gefeiert.
土耳其以一场欢乐灯笼游行庆祝斋月开始。
Diese Freude will auch Klimaschützer Lars Forjahn den Menschen nicht nehmen.
气候活动家拉尔斯·扬(Lars Forjahn)不想夺走人这种欢乐。
In der Hauptstadt waren deshalb am Abend Freudenschüsse zu hören.
因此,在首都,晚上可以听到欢乐枪声。
Zuvor hatte die Ode an die Freude aus Beethovens neunter Sinfonie das neue Jahr eingeläutet.
贝多芬第九交响曲中欢乐颂曾预示着新年到来。
Neben den Jubelsprüngen und Freudentänzen gab's auch super viele Umarmungen.
除了欢腾跳跃和欢乐舞蹈之外, 还有很多拥抱。
Dass Sie den Aktionären von Rheinmetall und Co. den Reibach ihres Leben bescheren.
您为莱茵金属公司股东带来了生活欢乐。
Dann spielte der Hausherr Akkordeon, Knallfrösche platzten, und im Dorf wurden die Freudentrommeln gerührt.
然后房东拉起手风琴,鞭炮响起,村里响起了欢乐鼓声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释