有奖纠错
| 划词

Jedes Jahr sterben weniger Kinder unter fünf Jahren.

以下儿童每年死亡在减少。

评价该例句:好评差评指正

Trotz ermutigender Erfolge ist die Zahl der Kinder, die vor Erreichen des fünften Lebensjahrs sterben, weiter unannehmbar hoch.

尽管取得了令鼓舞的成就,但儿童五死亡仍然很高,令难以接受。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl in den Ländern Afrikas südlich der Sahara nur ein Zehntel der Weltbevölkerung lebt, entfallen auf sie 80 Prozent der weltweiten aidsbedingten Todesfälle.

撒南非洲地区只占全球口十分一,却占全世界艾滋病死亡的80%以上。

评价该例句:好评差评指正

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家认为,如果在一个主要城市引爆一个简易的核装置,死亡可达数万乃至超过百万。

评价该例句:好评差评指正

Der Ansatz der humanitären Intervention stellte uns vor eine falsche Alternative zwischen zwei Extremen: entweder angesichts steigender Zahlen von Todesopfern unter der Zivilbevölkerung untätig zu bleiben oder zum Schutz der schutzbedürftigen und bedrohten Bevölkerung militärische Zwangsgewalt anzuwenden.

对于道主义干预,有误地以为只能对两个极端作出选择:要么面对平民死亡增加而袖手旁观,要么部署胁迫性军事力量来保护受威胁的弱势民众。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entflammungsprobe, Entflammungsprozeß, Entflammungspunkt, Entflammungssicherheit, Entflammungstemperatur, Entflammungsvorgang, Entflaschehals-Projekt, entflechten, entflecken, entfleischen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Die Anzahl der Todesopfer ist ungeklärt, liegt aber wahrscheinlich im vierstelligen Bereich.

死亡人数未知,但可能在四位数范围内。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die größte Nebenwirkung von Impfungen ist eine Reduktion von toten Kindern.

疫苗最大的“副作用”是减少儿童的死亡人数

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Seit dem Jahr 1990 ist die Zahl der Kinder, die schon vor ihrem 5.Geburtstag gestorben sind, immer weiter gesunken.

自1990年以来,5岁生日前死亡的儿童人数

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月

Chinesisches Wuhan korrigiert Zahl zu Corona-Toten nach oben! !

中国武汉上纠正了电晕死亡人数

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

Jede Stunde erhöht sich die Zahl der Toten.

小时死亡人数都在增加。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月

Nach dem Erdbeben auf der indonesischen Insel Java ist die Zahl der Todesopfer gestiegen.

印度尼西亚爪哇岛发生地震后,死亡人数上升。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Die Zahl der Toten stieg am Vormittag von Minute zu Minute.

早上的死亡人数分钟都在上升。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月

Die Zahl der Todesopfer ist mittlerweile auf mindestens 44 gestiegen.

死亡人数现已上升到至少44人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月

Auch in Pakistan, Syrien und Afghanistan sank die Zahl der Toten.

巴基斯坦、叙利亚和阿富汗的死亡人数也有所

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Damals waren mehr als 1100 Menschen ums Leben gekommen.

当时,死亡人数已超过1100。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月

Zahl der Todesopfer durch Hurrikan " Michael" steigt weiter! !

迈克尔飓风造成的死亡人数上升!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月

Unterdessen stieg die Zahl der Toten im Zuge der Unruhen auf mindestens acht.

与此同时,骚乱中的死亡人数上升至至少八人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月

Nach einem Selbstmord-Anschlag in Afghanistan ist die Anzahl der Toten auf 68 gestiegen.

阿富汗发生自杀式袭击,死亡人数已上升至68人。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年12月

Und obwohl die Therapiemöglichkeiten besser geworden sind, ist die Zahl der Aids-Toten noch immer hoch.

尽管治疗方案有所改善, 但艾滋病死亡人数仍然很高。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月

Die Zahl der Toten ist auf mindestens 137 gestiegen.

死亡人数已上升至至少137人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月

Damit stieg die Zahl der Todesopfer bei den einwöchigen Demonstrationen auf fünf.

这使为期一周的示威活动中的死亡人数达到五人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月

Die Zahl der Corona-Todesfälle in Brasilien stieg auf mehr als 21.000.

巴西的电晕死亡人数上升至 21,000 多人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月

Damit erhöht sich die Gesamtzahl der Toten in Wuhan auf 3896.

这使武汉的总死亡人数达到 3,896 人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月

Sprunghafter Anstieg der Corona-Toten in Hubei! !

湖北死亡人数突然增加!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月

Die Zahl der Todesopfer stieg auf mindestens 16.

死亡人数上升至至少 16 人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entflocken, Entflocker, Entflockung, Entflockungsmittel, entflohen, Entfluorieren, entformen, Entformschräge, Entformung, Entformungskraft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接