Er überlässt sich dem Heimweh.
他在乡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich kam aus dem Wundernehmen nicht mehr hinaus.
而我在了惊奇之中。
Der Begriff der Immersion spielt hier eine ganz wesentliche Rolle.
在这里感起着非常重要的作用。
Sie schien noch völlig in der Geschichte versunken zu sein.
她似乎仍然完全在故中。
Wenn Lina in Ruhe ihre Gedanke nachhängt, stimmen sich diese Gehirnregionen intensiv miteinander ab.
当Lina安静地在自己的想法中,这个大脑区域正和其他大脑区域紧张地合作着。
Die Landschaft komplett genießen? Ohne jegliche anderen Menschen?
完全在自然风光中?没有任何人打扰?
Mich stört das nicht. Ich kann dann am besten arbeiten und meine Theaterfiguren machen.
我不受此影响。我还是每天认真工作,在自己的戏剧角色中。
Man vertieft sich teilweise in die Objekte.
人们会在一定程度上其中。
Der König trauerte tief und lange, und das ganze Land mit ihm.
国王悲痛万分,整个王国着悲伤。
Ich drehe mich um, ganz in Gedanken, und stehe einem Major gegenüber.
我还在自己的思绪中,转过身,看见面前站着一位少校。
Lass dich einfach fallen, dann passiert alles von alleine.
让自己,一切会自然而然地发生。
Dafür sauge ich die Atmosphäre auf.
我在了当地的气氛中。
In Subduktionszonen tauchen ganze Platten ab.
整块板块在板块构造学中所说的基础部分。
Aber ich komme nicht ins Mitleiden, ich schaffe es auch wieder danach, meinen Abstand zu gewinnen.
但我并不会也在痛苦中,之后我会拉开心理距离。
Denn durch die Immersion bleiben Inhalte besser im Gedächtnis und Trainingssituationen können realistisch und interaktiv gestaltet werden.
其中,我们可以更好地把学习内容记在脑海里,训练环境也变得更加逼真、互动感更强。
Mit den ersten Legosets können die dänischen Kids ganze Häuser selbst bauen oder stundenlang in ihre Fantasiewelten abtauchen.
拥有第一套乐高玩具时,丹麦孩子们可以自己建造整栋房子,数小时地在幻想世界中。
Tut mir leid, ich war so vertieft in dieses Buch. Kennt ihr das?
抱歉,我太在这本书里了。你们有过这种体验吗?
Damit kann man in komplett andere Welten eintauchen.
这使您可以在完全不同的世界中。
Sie können, wie es Bettina Wiedmann formuliert, nicht in sie eintauchen.
正如 Bettina Wiedmann 所说, 你无法其中。
Sizilien hat eine reiche Kultur, und du wirst schnell und fasziniert in diese eintauchen können.
西西里岛拥有丰富的文化,您会很快而着迷地其中。
Ich mag Fantasy, da tauche ich auch wirklich ab.
我喜欢幻想, 我真的其中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释