Die französische Gotik strahlte auf die deutsche Baukunst aus.
法国哥特式风格影响到德国建筑艺术。
Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.
庇尔是法国革命重要人物。
Er verliebt sich in eine schicke Frau, die Französin ist.
他爱上了一个时髦法国女。
Brigitte Bardot ist eine sehr berühmte Französin.
碧姬·芭铎是一个著名法国人。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四是哪年登上法国呢?
Der Park ist im französischen Geschmack angelegt.
这个公园是按法国风格设计。
Das Buch stammt von einem französischen Schriftsteller.
这本书是一法国作家写。
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德国和法国之间天然国境线。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法国买香槟酒。
Meine französische Freundin spricht fließend Deutsch.
我法国朋友能说流利德语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Äste kommen jede Woche frisch aus Südfrankreich, rund 30 Tonnen pro Jahr.
每周都有来自法南部的新鲜树枝,每年约30吨。
So stellen sich manche Leute das Leben in Frankreich vor.
所以法人的生活可想而知。
Meine erste persönliche Erfahrung mit Deutschland war in der französischen Schule.
我和德的第一次接触是在法的学校里。
Unglücklicherweise ist Frankreich viel zu weit weg.
可惜法是那么的遥远。
In Frankreich kostet ein ähnlicher Deal nur 16 Euro pro Monat.
而在法类似的套餐只需要每月16欧。
Liegt mitten in Europa und umgeben von so starken Volkswirtschaften wie Deutschland und Frankreich.
它位于欧洲的中心,周围有德和法等强大的经济体。
Auch in Frankreich gibt es seit den 20er Jahren eine Buchstabiertafel für Postangestellte.
1920年代起,法的邮局也有这样的拼读一览表。
" Als Monika von ihrem Urlaub in Frankreich erzählte, hat mich direkt das Fernweh gepackt."
—或者:“当莫妮卡讲述她的法时,我立刻感到远游的渴望。”
Frankreich ist ein Land, das ich liebe.
法是我喜欢的家。
Dazu verhilft erst ein Eklat zwischen Frankreich und Preußen.
为此,首先需要一场法和普鲁士之间的冲突。
Damit sollten französische Soldaten zu Pferde lächerlich gemacht werden.
这是为了讥讽骑马的法士兵。
Die französischen zweiergruppen haben Schneemänner aus zwei Kugeln gebaut.
两人一组的法队用两个雪球堆砌了雪人。
Immerhin hat er sie in Frankreich kennen gelernt. Vermutlich eine mondäne Schönheit.
无论怎样他们都是在法认识的。也许是位美人。
Klar ist, jeder, der Paris besucht, möchte auch auf den Eiffelturm.
众所周知的是,每一个来法玩的人都想要去埃菲尔铁塔。
Tatsächlich diskutierten zwei Männer aus derselben Gruppe über die bevorstehenden Wahlen in Frankreich.
的确,在这群人当中,有两个站着的男子正在谈论即将开始的法大。
Vor allem England, Spanien und Frankreich sind vorne dabei mit Eroberungsfahrten.
尤其是英、西班牙和法的征服,更是走在了前列。
Zwar erfuhr er von den anderen Münzen, dass sie französische und italienische seien.
虽然它知道了其他硬币有法和意大利的。
Das sind etwa Kriegsgefangene aus Frankreich oder Großbritannien.
其中包括来自法和英的战俘。
Die Franzosen wiederum haben das letzte Mal vor 40 Jahren gewonnen.
而法人的上一次取胜还是在40年前。
Liegt es also an verletztem Nationalstolz, dass Frankreich sich viel weniger für den Contest interessiert?
那么,是不是因为民族自尊心受到了伤害,法对歌唱比赛的兴趣才大减?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释