Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen hält, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verjährungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verlängerung der Verjährungsfrist oder die Hemmung der Verjährung für den Fall vor, dass die verdächtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.
各缔约国均应当
据本国法律酌情规定一个较长的
,
便在此期限内对
据本公约确立的

罪启动诉讼程序,并对被指控
罪的人员已经逃避司法处置的情形确定更长的
或者规定不受
限制。




