In der Sitzung kam es zu einer bewegten Debatte.
在会上出现了争论。
Ich freue mich auf jeden spannenden Wettkampf.
我期待每一次紧张比赛。
Sie diskutierten (prügelten sich), daß die Fetzen flogen.
(口)他们讨论得(打得)。
Bei diesem Wettspiel ging es heiß her.
这场比赛进行得十分。
Bei der Sitzung ging es heiß her.
会议开得。
Es gab einen heftigen Streit darüber, ob man in Streik treten sollte.
就是否参加罢工发生了争论。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次与他谈话都以争。
Er weiß, wie unerbittlich das Fußballgeschäft ist.
他知道足球交易竞争有多。
Es kam zu einem heftigen Wortwechsel zwischen ihnen.
他们间发生了一场争。
Zur Zeit wogt noch ein heftiger Kampf (hin und her).
当前一场战斗还正在进行着。
Die Truppen waren in schwere Kämpfe verwickelt.
部队陷入战斗中。
Die bekannten Fernseh talkshows haben Konkurrenz bekommen.
著名电视脱口秀节目竞争。
Es hat einen riesigen Knatsch gegeben.
发出了争。
Es ging auf Hauen und Stechen.
(俗)发生争。
Es kam zwischen ihnen zu einer häßlichen Szene
(口)他们之间发生了争。
Er verteidigte hitzig seinen Standpunkt.
他地为自己观点辩护。
Der Kampf tobte.
战斗进行。
Seine Leidenschaft brach elementar hervor.
他热情地迸发出来。
Die Sitzung verlief sehr turbulent.
会议进行得非常。
Sie streiteten miteinander sehr stark.
他们争得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uh, das ist so was von aufregend!
哦!紧张激时刻到了!
Aber warum ergreift die Schweiz gerade so eine drastische Maßnahme, um sich zu schützen?
但它为何会采取如此激手段来自我防御呢?
Gegenwärtig belastet viele zwar die Heftigkeit der Debatte.
当前存在着(关于难民问题)非常激争论。
Deswegen hoffe ich, dass wir noch gut dabei sind.
所以我希望我们比赛激刺激。
In Frankreich gibt es einen viel aggressiveren Wettbewerb mit vielen billigen Anbietern, dank Diensteanbieterverpflichtung.
在法国,大商因其义务跟许多价廉商之间竞争更加激。
Damit macht McDonald's, Instagram und Facebook ordentlich Konkurrenz.
这使麦当劳、Instagram和Facebook竞争激。
Denn die Margen im Einzelhandel sind verdammt klein, der Wettbewerb ist hart.
因为零售业利润微乎其微,而且竞争非常激。
Köpfe, wie Theodor W. Adorno oder Jürgen Habermas prägten diese sehr sozialkritische Richtung.
像泰奥多尔•W•阿多诺和尤尔根•哈贝马斯这样人使这一派有了激批判社会方向。
Die Aufstände münden vielerorts in erbitterte Straßenkämpfe.
在许多地方,起义导致了激街头战斗。
Ich habe auch Angst vor dem harten Konkurrenzkampf.
我也害怕激竞争。
Dann gäbe es vermutlich einen heftigen Krieg, der allerdings schnell vorbei wäre.
可能会发生一场激战争,但很快就会结束。
Man kann davon ausgehen, dass trotz heftigen Widerstands die Ukraine nach kurzer Zeit aufgeben müsste.
我们可以假设,尽管有激抵抗,乌克兰在短时间内就不得不放弃。
Beim Aufstiegsspiel seines Clubs hat er sich in einem hartem Zweikampf verletzt.
在他俱乐部晋级赛里,他在一场激比赛中受伤了。
Ein Wunder, dass sie zwischen so starker Konkurrenz überhaupt überlebt hat.
它能在如此激竞争中生存下来,真是一个奇迹。
Im Südosten der USA sind diese Superkolonien heftig aneinandergeraten.
在美国东南部,这些超级殖民地发生了激冲突。
Und sie werden immer noch hitzig diskutiert.
而且,它们仍然一直是激争论主题。
Wäre ein Action-Date, wie Hochseilgarten oder Bungee-Jumping, was für euch?
像高空绳索或蹦极这样激约会是否适合你?
Die scharfe Konkurrenz im Handel hat einen harten Ausleseprozess und einen tiefgehenden Strukturwandel zur Folge.
商业领域激竞争导致了严峻淘汰过程和深刻结构变化。
Es entbrannte ein heftiger Kampf zwischen den beiden Bewerbern.
两位竞争者之间开始了激打斗。
Im Gegenteil, in diesem neuen, knallharten Wettbewerb setzt sich vor allem Selbstausbeutung durch.
相反,在这种激新竞争中,自我剥削占了上风。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释