Er wirft die Flinte nicht so leicht ins Korn.
(口)他不是那心丧气的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lassen Sie den Kopf nicht hängen. Wir finden schon noch andere Beeren.
别灰心,我们会找到其他。
Sie dürfen den Mut nicht verlieren.
他们不能灰心丧气。
Verlieren Sie nicht den Mut, Misserfolg ist die Mutter des Erfolgs.
B:不要灰心, 失败是成功之母。
Er bekräftigte, trotz der harten Haftbedingungen in dem Straflager 260 Kilometer nordöstlich von Moskau nicht den Mut zu verlieren.
他重申,尽管莫斯科东北260公里处战俘营条件恶劣,但他不会灰心。
Xiao Li: Verliere nicht den Mut, du hast die ganze Zeit hart gearbeitet.
小李: 别灰心, 你这段时间都在努力。
Xiao Wang: Verliere nicht den Mut, eine Arbeit zu finden ist schon ein langer Prozess.
小王:别灰心, 找工作已经是一个漫长过程。
Xiao Zhou: Verliere nicht den Mut, die Art, wie du runzelst, sieht nicht mehr gut aus.
小周: 别灰心, 你皱样子已经不好。
Xiao Zhang: Verliere nicht den Mut, Prüfungen sind nur eine Möglichkeit, das Lernen zu testen, nicht alles.
张小: 别灰心,考试只是检验学习一种方式,不是全部。
Xiao Li: Verliere nicht den Mut, du hast immer noch viele Möglichkeiten.
小李: 别灰心,你还有很多选择。
Zu der Stunde aber erwies sich, was Mithrandir gesprochen, und wo die Weisen verzagten, kam Hilfe von den Händen der Schwachen.
然而,在那个时刻,米特拉迪尔所说话被证明是真,在智者们灰心丧气地方,帮助来自弱者手。
Xiao Zhou: Verlieren Sie nicht den Mut, wir können gemeinsam an einigen lokalen kulturellen Aktivitäten teilnehmen und es langsam angehen.
小周:别灰心,我们可以一起参加一些当地文化活动, 慢慢来。
Kollege A: Verlieren Sie nicht den Mut, jeder sieht Ihre Bemühungen und es wird beim nächsten Mal eine Chance geben.
同事 A:不要灰心,大家都到你努力, 下次还会有机会。
Viele der Beherztesten unter Morgoths Feinden wurden schon in den ersten Tagen dieses Krieges vernichtet, versprengt und entmutigt, und sie konnten ihre Kräfte nicht mehr ins Feld führen.
在这场战争早期,魔苟斯许多最勇敢敌人被摧毁、分散和灰心丧气,他们再也无法集结自己力量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释