有奖纠错
| 划词

Die Kernschmelze im Atomkraftwerk Fukushima ist eine große Katastrophe.

福岛核电站泄漏是一个灾难

评价该例句:好评差评指正

Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.

这张票坦尼克号灾难中一位幸存者的遗物。

评价该例句:好评差评指正

Das ging haarscharf an einem Unglück vorbei.

这险乎酿成一场灾难

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklung führt auf eine Katastrophe zu.

(转)这种发展会导致一场灾难

评价该例句:好评差评指正

Das Land steuert auf eine Katastrophe zu.

这个国家正走向灾难

评价该例句:好评差评指正

Das Unglück wurde durch menschliches Versagen verursacht.

这场灾难是人为失误造成的。

评价该例句:好评差评指正

Auch Armut, tödliche Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung gehören dazu, da diese ebenso katastrophale Folgen haben können.

这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造成同样的灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.

我们须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会成为现实。

评价该例句:好评差评指正

Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.

结果,许多实施工作归失败,有时还造成灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正

Das Unglück schlägt über ihm zusammen.

(雅)灾难落到他的头上。

评价该例句:好评差评指正

Das Verhängnis brach über ihn herein.

灾难临头。

评价该例句:好评差评指正

Hoffentlich passiert keine Katastrophe.

但愿不会有灾难发生。

评价该例句:好评差评指正

Das wurde ihm zum Verhängnis.

这成了他的灾难

评价该例句:好评差评指正

Eine Katastrophe ist unausweichlich.

一场灾难是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig führt ein weiteres Sechstel jeden Tag einen gnadenlosen Kampf ums Überleben gegen Krankheit, Hunger und Umweltkatastrophen.

与此同时,另外六分之一人类在与疾病、饥饿和环境灾难作生死斗争。

评价该例句:好评差评指正

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用扶贫和公平的可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难的风险。

评价该例句:好评差评指正

Im Verlauf ihrer Geschichte waren die Vereinten Nationen immer wieder mit Herausforderungen durch innerstaatliche Kriege, Terrorismus und andere von Menschen verursachte oder natürliche Katastrophen konfrontiert.

在它的整个历史中,联合国一直要应付内战、恐怖主义和其他人为灾难或自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Um unnötiges Leid zu verhindern, muss unbedingt ein humanitärer Korridor geschützt und dafür gesorgt werden, dass die humanitären Akteure sicheren und ungehinderten Zugang zu schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen haben.

为避免不要的痛苦和灾难须保护人道主义空间,确保人道主义工作者能够安全、无阻挠地帮助易受伤害者。

评价该例句:好评差评指正

Wir dürfen nicht warten, bis sich unsere schlimmsten Befürchtungen bestätigen, bevor wir uns mit dem gesamten Gewicht der internationalen Gemeinschaft für die sofortige und endgültige Beendigung dieser Greueltaten einsetzen.

我们须动员国际社会的全部力量,立即果断地终止灾难,而不等候证实我们担心的最坏的事情已经发生。

评价该例句:好评差评指正

Am anderen Ende des Spektrums stehen die nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Waffen, die angesichts der katastrophalen Folgen ihres Einsatzes ebenfalls eine mehrstufige multinationale Strategie erfordern, um einen solchen Einsatz zu verhüten.

另一方面,核武器、放射性武器、化学武器和生物武器的使用将带来灾难性后果,因此还须采取多层面、多国战略来防止这些武器的使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anodeneffekt, Anodeneingangsleistung, Anodenfall, Anodenflamme, Anodenfleck, Anodenflügel, Anodenflüssigkeit, Anodengasseite, Anodengleichrichtung, Anodengleichspannung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Denn im Ernstfall würden Fallschirme zu einer Katastrophe führen.

万一发生紧急情况, 降落伞会导致

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Im Bereich der Medizin ist er in den meisten Fällen jedoch eine große Katastrophe.

大多数情况下,医药行业发生这种事情都是巨大的

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Heute wird ihr ausgerechnet ihre Schönheit immer mehr zum Verhängnis.

今天,她的美丽却越来越成为她的

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Und auf diesem Felsen geschah die Katastrophe.

在这块岩石上发生了一场

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Eine Explosion in dem Atomkraftwerk Fukuschima lässt die Angst vor einer nuklearen Katastrophe wachsen.

在福岛原能发电站一个爆炸激起一个原的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
德语马

Es müssen Lehren für zukünftige Katastrophen gezogen werden.

以为应对未来的取教训。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Sie bekräftigten damit den Wunsch beider Völker, sich nach zwei furchtbaren Weltkriegen zu versöhnen.

显示在经历了两次性的世界大战之后,德法两国民族实现和解的坚定意愿。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

In der Finanz- und Wirtschaftskrise 2008 bewahrte er uns vor Schlimmerem.

在2008年的金融和经济危机中,欧元保护我们免遭最严重的经济

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Doch wurden ihm die damals noch offenen Fahrstände zum Verhängnis.

但那时开放式的驾驶台成了他的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Unvergessen der Besuch des damaligen US-Präsidenten Trump, der einer protokollarischen Katastrophe gleichkam.

令人忘的是当时美国总统特朗普的访问,这相当于一场礼宾

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mit katastrophalen Folgen für die deutschen Hersteller.

这对德国车企造成了性的影响。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es sieht schon ein bisschen aus wie eine Katastrophe.

这里看上去确实有点像现场。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Viele Besonderheiten dieser Region gehen auf das katastrophale Ereignis zurück – sogar das Wetter.

该地区的许多特点都源于那场性的事件——甚至包括天气。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Katastrophe ereignet sich in der Nacht vom 14. auf den 15. April 1912.

这场发生在1912年4月14日至15日的晚上。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

73 Jahre nach der tragischen Katastrophe ist die Titanic gefunden.

在那场悲惨的发生73年后,泰坦尼克号终于被找到了。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Ein Meteoriteneinschlag löst eine globale Katastrophe aus und die Temperaturen fallen schnell.

陨石撞击引发全球性,气温骤降。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wenn uns ein solcher Sturm unvorbereitet trifft, könnten die Konsequenzen katastrophal sein.

如果这样的风暴在我们毫无准备的情况下袭击我们,后果可能是性的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Pathetisch schwören sie einen Räuberei, der noch verheerende Folgen mit sich bringen wird.

他们激动地进行了一次抢劫,其后果是性的。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Eine große Katastrophe wird auf uns zukommen.

一场正向我们袭来。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Aber wie alle wissen, das kann schnell zu einem Debakel werden.

但大家都知道,这可能很快就会变成一场

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anodenkreisspule, Anodenkreistastung, Anodenkupfer, Anodenleitwert, anodenmechanisch, Anodenmetall, Anodenoxydation, Anodenplatte, Anodenpolarisation, Anodenposition,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接