Er nickte zum Zeichen,daß er mich verstanden habe.
表示懂我的意。
Er nickte verstehend.
会意地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lina nickte und gemeinsam machten sie sich an die Arbeit.
丽娜点点头,他们一起开始捡沙子。
Dann nick ich mit dem Köpfchen – nick, nick, nick.
然后点点头——点头,点头,点头。
Alice wartete, bis die Augen erschienen, und nickte ihr zu.
爱丽丝等到它眼睛也出现了,才点点头。
Herr Samsa nickte ihm bloß mehrmals kurz mit großen Augen zu.
但是萨姆沙先生仅仅睁大眼睛很快地点点头。
Ich nicke, und er gibt sie mir.
我点点头。他递给我。
Aber sie nickt nur und läßt nicht allzuviel merken.
但她只是点点头,不动声色。
Er nickt, aber er ist abwesend.
他心不在焉地点点头。
Eine Studentin, die am Stand ihr Wahl-Anmeldeformular ausfüllt nickt. Alicia Hollis studiert Wirtschaftswissenschaft.
一名在看台上填写选举登记表学生点点头。 Alicia Hollis 正在学习经济学。
Ich nickte, verblüfft über die Erscheinung intelligenten Lebens in diesem Horrorloch.
我点点头,对这个恐怖洞穴中出现智慧生命感到惊讶。
Sie nickte und zog erwartungsvoll die Brauen in die Höhe.
她点点头,期待地扬起眉毛。
Jetzt einfach nur nicken, nicht viel nachfragen.
现在只是点点头, 不要问太多。
Sie nickte und nahm das Buch, das Frau Müller ihr reichte.
她点点头,接过穆勒太太递给她。
Er nickte als Zeichen der Zustimmung.
他点点头表示同意。
Mein Vater nickte nur schweigend. Ich sank auf einen der Eßtischstühle. Mein Blick fiel zu Boden.
父亲只是默默地点点头。我陷入其中一张餐桌椅中。我眼睛掉到了地上。
Ich nickte, ohne genau zu wissen, was sie meinte.
我点点头,不明白她意思。
Miriam Siglraitmeier neben Nele Muder nickt. Soziale Gerechtigkeit, das war auch für sie der Antrieb, sich den Genossen anzuschließen.
Nele Muder 旁边 Miriam Siglraitmeier 点点头。社会正义也是促使她加入同志们原因。
Ich nickte, im Vertrauen darauf, das ermuntere sie, mir noch mehr zu erzählen.
我点点头,相信这会鼓励她告诉我更多。
Die drei Schreibenden nickten zuerst bloß, ohne aufzuschauen, erst als die Bedienerin sich immer noch nicht entfernen wollte, sah man ärgerlich auf.
起先他们只是点点头,并没有抬起眼睛,可是她老在旁边转来转去,于是他们不耐烦地瞅起她来了。
Auf meine Frage, ob ich sie fotografieren darf, nickt Selimas Mutter und greift zu dem braunen Gewand an der Garderobe.
当我问我是否可以给她拍照时,Selima 母亲点点头, 伸手去拿衣帽间里棕色长袍。
Die Community der Exil-Forscher aus der Türkei ist klein – fast wie eine Familie, sagt sie, während sie ihren Freunden und Bekannten zunickt.
来自土耳其流亡研究人员社区很小 - 几乎就像一个家庭, 她边说边向她朋友和熟人点点头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释