Sie sind von großem Enthusiasmus für den Sozialismus erfüllt.
他们满怀着对社巨大热情。
Seine Begeisterung für das Hobby ist schnell erlahmt.
他对新爱好热情很快就衰减了。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受热情接待感意外。
Er geht mit großem Eifer seiner Arbeit nach.
他以极大热情从事工作。
Kollegen aus anderen Hauptabteilungen und Bereichen haben ebenfalls höchste Kooperationsbereitschaft gezeigt.
我从其它部厅同事了极热情合作。
Richard dankte ihnen für ihre Gastfreundschaft.
理查德感谢他们热情款待。
Er spielte (sprach) mit viel Verve.
他以巨大热情演奏(讲话)。
Wut (Leidenschaft) blitzt aus seinen Augen.
从他眼睛里射出愤怒(热情)火焰。
Seine Familien nehmen mich herzlich auf.
他家人热情地接待我。
Wir dankten ihm für seine Gastfreundschaft.
我们感谢他热情款待。
Seine Leidenschaft brach elementar hervor.
他热情激烈地迸发出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser große Leidenschaft hat schließlich bewirkt, dass Sisi den Wunsch hatte nach England zu reisen.
巨大热情最终导致,茜茜想要去英格兰旅行。
So wie sie uns damals durch ihre Lebenslust vereint hat.
正如她当年凭着对生命热情让我们聚在。
Das Oktoberfest ist das traditionelle Münchner Volksfest mit Münchner Gastlichkeit und Münchner Bier.
慕尼黑啤酒节是传统慕尼黑民间节日,以慕尼黑热情好客和慕尼黑啤酒为特色。
Frank Sinatra und Ronald Reagen verbindet nur ihre Leidenschaft für King Charles.
弗兰克·辛纳屈和罗纳德·里根只因对查尔斯国王热情才结合在。
Deutschland wollte sich von seiner gastlichsten Seite zeigen.
德国希望像全世界展现自己热情好客。
Dieser Leidenschaft ist nicht aufgesetzt, sondern wird in der Produktion und unter den Mitarbeitenden gelebt.
这种热情不是规定下来,而是产生在产品和员工之间。
Aber gegen Joannes herzliche, offene Art haben auch wir Zürcher keine Chance.
但对于乔安妮真诚,热情举止,我们苏黎世人也不会表现如此冷酷。
Ein Heißsporn ist jemand, der sehr temperamentvoll ist, ein Hitzkopf, aber auch ein Draufgänger sein kann.
急性子人非常热情,是热情人,但也是鬼。
Am Ende wurden alle deine Leidenschaften zu Tugenden und alle deine Teufel zu Engeln.
到终极,你切热情化为美德,你切魔鬼皆为天使。
Ihre Begeisterung für Italien verbreitet sich im Deutschen Bund.
他们对意大利热情在整德意志联邦蔓延。
Je nach eigener laune und der Freundlichkeit der Bedienung.
根据自己兴致和服务员热情程度来给小费。
Sie ist eine muntere, heftige Frau von dem besten Herzen.
而是位热情、快人快语夫人。
Und er verliebt sich in sie und die beiden haben eine leidenschaftliche Liebe verbindet.
霍德勒爱上了她,两人爱火热情洋溢。
Sein Vater gab seine Begeisterung für Kunst und Kultur an Jean-Paul weiter.
他父亲将自己对艺术和文化热情传递给了让-保罗。
Und welcher Leidenschaft die Menschen hier, di Tradition der Kuckucksuhren fortführen, hat mich wirklich beeindruckt.
而且我也真被这里人们继承布谷鸟钟传统热情所打动了。
Die Idee eines selbstfahrenden Straßenfahrzeugs begeistert ihn fortan so sehr wie einst die Eisenbahn in seiner Kindheit.
从此以后,就像曾经童年时代火车,自行公路车想法也激了他热情。
Aber jetzt hast du nur noch deine Tugenden: die wuchsen aus deinen Leidenschaften.
但是现在你只有你道德,它们是从热情里诞生。
Die Gäste nehmen am Gastmahl teil, werden gastlich aufgenommen und genießen die Gastfreundschaft des Gastgebers in vollen Zügen.
客人出席宴会,可以尽情享受主人家热情款待。
In gemütlichen Zimmern kommen ihnen dort Gastfreundschaft und milde Augen entgegen, und sie werden in ihrer Landessprache begrüßt.
在舒适房间里,他们受到友善欢迎和热情招待,他们用自己语言迎接着客人。
Auch jetzt geht es mit Feuereifer daran, ein Idyll zu schaffen, ein Idyll des Fressens und Schlafens natürlich.
就像现在,我们以火般热情投入田园生活创造中。当然,是大吃大睡田园生活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释