有奖纠错
| 划词

Der Sänger wurde mit starkem Beifall bedacht.

歌唱者博得热烈掌声。

评价该例句:好评差评指正

Unter herzlichem Beifall bestiegen die Ehrengäste die Tribüne.

热烈掌声中贵上主席台。

评价该例句:好评差评指正

Die Schauspieler wurden von uns stürmisch beklatscht.

演员受到我热烈鼓掌。

评价该例句:好评差评指正

Die Rede fand bei den Zuhörern viel Beifall.

次演说赢得了听众热烈掌声。

评价该例句:好评差评指正

Für den begeisterten Beifall dankte das Quartett mit einer Zugabe.

四重奏演一首曲以感谢(听众)热烈掌声。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben dem Künstler begeistert Beifall gespendet.

对艺术家报以热烈掌声。

评价该例句:好评差评指正

An den Vortrag schloß sich eine lebhafte Diskussion.

报告之后接着就进行了热烈讨论。

评价该例句:好评差评指正

Der heiße Atem der Revolution wehte durch das Land.

热烈革命气息吹遍全国。

评价该例句:好评差评指正

Die Schauspieler bekamen starken Beifall.

演员得到热烈掌声。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Programm erntete großen Applaus.

套节目博得热烈掌声。

评价该例句:好评差评指正

Die Ehrengäste werden herzlich bewillkommnet.

受到热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einen Gegenangriff starten, einen Kompromiss schließen, einen Maulkorb anlegen, einen Moment, Einen Moment bitte, einen Pullover stricken, einen schaden vergüten, einen scheck ausstellen, einen scheck sperren, einen singenden Ton von sich geben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

So wuchs der Prinz in frommer Sitte heran und wurde ein schöner, blühender Jüngling.

因此,王子在虔诚环境中长大,成为了一个美丽热烈年轻人。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Das dürft ihr selbst entscheiden und ich freue mich auf eine rege Diskussion mit euch!

你们可以决定自己论点,我期待与你进行热烈讨论!

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Danke schon mal dafür, danke für die rege Diskussion.

我为此感谢你们,谢谢你们热烈讨论。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Warum durft' ich nicht an ihrem Halse mit tausend Küssen antworten?

为什么我不搂住子,以热烈亲吻来报答呢?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das ausgelassene Feiern vor dem Fasten.

热烈庆祝。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年9月合集

Dann gab es viel Jubel und Applaus.

然后是热烈声。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Klar, nach dem Schlusspfiff war der Jubel riesengroß.

当然,终场哨声响起后, 场内响起了热烈声。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Überraschend besucht der ukrainische Präsident einen wichtigen Verbündeten. Die Briten empfangen ihn herzlich.

乌克兰总统对重要盟友进行意外访问。英国人对他表示热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Franzosen wundern sich über den herzlichen Empfang.

法国人对热烈欢迎感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Riesenjubel bei Inka Grings, der deutschen Nationaltrainerin der Schweiz.

瑞士队德国国家队教练因卡·格林斯发出热烈

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年1月合集

Martin Schulz wird mit viel Applaus begrüßt. Die SPD hat sich zu einem Sondertreffen versammelt.

马丁·舒尔茨(Martin Schulz)赢得了热烈声。 社民党聚集在一起举行特别会议。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Heute wurde die U17-Fußballnationalmannschaft freudig in Frankfurt empfangen.

今天, U17国足在法兰克福受到了热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Und das alles kommt hier bei Trumps Fans richtig gut an.

而这一切,都受到了这里特朗普粉丝热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Am Ende der Filmpremiere gab es großen Applaus.

在电影首映结束时,响起了热烈声。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Sie übertragen den lauten Empfang für Landwirtschaftsminister Özdemir.

他们广播了农业部长奥兹德米尔热烈欢迎仪式。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月合集

Khartums Bevölkerung bereitet Rebellen begeisterten Empfang! !

喀土穆人口热烈欢迎叛军!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年12月合集

Informationsminister Ye Htut sprach anschließend von einer offenen und " warmen" Diskussion.

新闻部长 Ye Htut 随后谈到了公开热烈讨论。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Da kann man mal sehen, wie unglaublich aufgeheizt die Stimmung war.

你可以看到气氛是多么热烈

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月合集

Für seine Rede erntete er viel Beifall.

演讲赢得了热烈声。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Im Kontrollzentrum in Laurel im Bundesstaat Maryland wurde die Erfolgsnachricht mit Applaus aufgenommen.

成功消息在马里兰州劳雷尔控制中心引起了热烈声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einer, einer Gehirnwäsche unterziehen, einer reihe von, einer sache nachkommen, einer von beiden, Einerausgabe, Einerkomplement, Einerlei, einernten, einerntig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接