有奖纠错
| 划词

Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!

总可以要求得到点吧!

评价该例句:好评差评指正

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

孩子直到你回来。

评价该例句:好评差评指正

Sie mag Säuglinge in der Kinderkrippe betreuen.

她喜欢所里的婴

评价该例句:好评差评指正

In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.

在他那种年龄,他大概可以要求了。

评价该例句:好评差评指正

Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.

国家对老年人和病人以特别

评价该例句:好评差评指正

Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.

你不必担心,他的。

评价该例句:好评差评指正

Der Kranke bedarf eines Arztes (der Pflege).

病人需要请医生看()。

评价该例句:好评差评指正

Meine Mutter hilft mir oft, auf meine Kinder aufzupassen.

母亲经孩子。

评价该例句:好评差评指正

Zu Hause pflegt meistens die Mutter das Kind.

在家通由母亲孩子。

评价该例句:好评差评指正

Sie nahm sich der kranken Kinder des Nachbars an.

邻居生病的孩子们。

评价该例句:好评差评指正

Das Mädchen kümmert sich um seine erkältete Mutter.

小女孩在她生病的妈妈。

评价该例句:好评差评指正

Sie kümmert sich liebevoll um ihren senilen Onkel.

她体贴的着她的叔叔。

评价该例句:好评差评指正

Die japanische Regierung will Strahlenopfer dezentral versorgen.

日本政府将分散辐射受害者。

评价该例句:好评差评指正

Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.

她让他负责孩子。

评价该例句:好评差评指正

Sie mühte sich um das verletzte Kind.

这受伤的孩子。

评价该例句:好评差评指正

Helga muss sich intensiv um ihn kümmern.

Helga必须集中全部精力他。

评价该例句:好评差评指正

Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.

护士在这段时间这个病人。

评价该例句:好评差评指正

Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.

们老师女生多于男生。

评价该例句:好评差评指正

Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.

他(对某人)缺少应有的尊敬().

评价该例句:好评差评指正

Die Betreuung im Heim ist wirklich sehr gut.

养老院的真的非好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Errettung, Er-Riad, errichten, Errichter, errichtet, Errichtung, erriechen, erringen, Er-Riyad, error correction,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 3

Unsere Gruppe kümmerte sich um einsame, alte Menschen.

们小组照顾孤寡老人。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 中级1(第3版)

Aber wer kümmerte sich dann um Ihre Kinder?

那最后谁照顾你的孩子了呢?

评价该例句:好评差评指正
德语广告

Und das Leben müssen wir uns auch kümmern.

得去关心照顾生活。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Auch die Psyche darf nicht zu kurz kommen.

照顾到。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Zu Hause musste ich oft auf meine kleine Schwester aufpassen.

在家的时候还必须照顾的妹妹。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Für robustere Hunde kann auch eine Tierpension oder eine private Pflegestelle als Unterbringung infrage kommen.

对于更健壮的狗狗,你们考虑把它们送去宠物托管所或是私人照顾机构。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Wir passen auf uns auf und unterstützen einander.

们要互相照顾,互相扶持。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Ich werde dir helfen und auf dich aufpassen, so gut ich es kann.

会帮您,照顾您,所能。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Das wäre nett. Willi, du bist der Babysitter.

那样就太好了,威利,你来照顾宝宝。

评价该例句:好评差评指正
2018年度

Trotzdem behandelt ihn seine Mutter manchmal wie ein kleines Kind.

但妈妈还是偶尔会将他看作孩子一般照顾

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片

In der Wildnis kann die Mutter aber nur eines von beiden ausreichend versorgen.

然而,在野外,母亲只能充分地照顾其中一个。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Er hat sogar auf ihren Hund aufgepasst.

甚至照顾她的狗。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

In Köln habe ich Frauen und Männer getroffen, die ukrainische Kriegsflüchtlinge versorgen.

在科隆,遇到了照顾乌克兰战争难民的男男女女。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Seine Eltern weichen ihm nicht von der Seite.

父母的照顾无微不至。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Und hat sich erst mal allein um seine beiden Söhne gekümmert.

并独自照顾自己的两个儿子。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Sie versprach, gut für das Kind zu sorgen.

女巫保证,她一定会好好照顾他们的孩子。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Nico, passt du morgen auf Emma auf?

尼克,你明天可照顾下艾玛吗?

评价该例句:好评差评指正
母亲节特辑

Um die Verwundeten des Krieges kümmerten sich viele Frauen.

在战争期间有很多妇女照顾伤员。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 初级2(第4版)

Das heißt, Ihre Schwiegereltern kümmern sich um Ihre Tochter und um den Haushalt?

那就是说,您的岳父母照顾孩子做家务?

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Passen Sie sich auf md auf Wiederhören.

照顾好自己,再见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ersatzlager, ersatzlänge, Ersatzlanze, Ersatzlast, Ersatzleistung, Ersatzleitköffizient, Ersatzlieferung, ersatzlieferung bzw. nachbesserung, ersatzlos, Ersatzlösung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接