有奖纠错
| 划词

Er war sich unschlüssig, was zu kaufen sei.

不决,不知道该买

评价该例句:好评差评指正

Er denkt langsam über diese Sache.

他对这件事情不决

评价该例句:好评差评指正

Er schwankte zwischen diesen beiden Möglichkeiten.

两种可能性之间不决.

评价该例句:好评差评指正

O säume nicht länger!

唉,别再不决了!

评价该例句:好评差评指正

Bislang war der Sicherheitsrat bei der Auseinandersetzung mit solchen Fällen weder sehr konsistent noch sonderlich wirksam und hat sehr oft zu spät, zu zögerlich oder überhaupt nicht gehandelt.

到目前为止,安全事会情况时,既没有做到行动始终如一,也没有起到很大的效用,常常采取行动太晚,不决,或者根本不采取行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Innenzahnkranzgetriebe, Innenzahnrad, Innenzahnradfräsen, Innenzahnradpumpe, innenzentriert, Innenzentrierung, Innenziehräumwerkzeug, Innenzug, Innenzwölfkant, Innenzwölfkante,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幼儿睡前故事

Andere Kinder hätten vielleicht Angst gehabt oder zumindest gezögert.

其他孩子可能会害怕,或者至不决

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Der Sicherheitsapparat von Assad hält sich jetzt noch zurück.

阿萨德的安全机构仍然在不决

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Sie konnten zuhören, sie konnten mit Ungeduld umgehen und auch mit dem Vorwurf, Sie wurden zögern.

您能够倾听,能够应对不耐烦的情绪,也能够应对指责声,它们称您不决

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Einer von uns allerdings zögerte und wollte nicht recht mit. Das war Josef Behm, ein dicker, gemütlicher Bursche.

尽管我们中一个和蔼的胖子,约瑟夫·贝姆,对参军不决

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Die EU und die USA zögern, Hilfe ins Einflussgebiet von Präsident Assad zu schicken.

欧盟和美国对于否向阿萨德总统的势力范围提供不决

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Einige osteuropäische Staaten zögern da, weil sie selbst Probleme mit dem Rechtstaat haben.

一些东欧国家不决因为它们自身的法治存在问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

So will sie sich um Unentschlossene und Wechselwähler kümmern.

所以她想照顾那些不决和摇摆不定的选民。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Im Bierzelt auf dem Gillamoos sind viele Zuhörer unschlüssig.

在 Gillamoos 的啤酒帐篷里, 许多听众不决

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Marco Tullner, CDU-Bildungsminister in Sachsen-Anhalt, zögerte jedenfalls bisher mit der flächendeckenden Beschaffung.

无论如何,萨克森-安哈尔特基民盟教育部长马尔科·图尔纳 (Marco Tullner) 迄今为止一直对全国采不决

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Für das zögerliche Verhalten wurde sie heftig kritisiert.

她因不决的行为而受到严厉批评。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk

Eine Botschaft, die auch bei republikanischen und unentschiedenen Wählerinnen ankommen könnte, hoffen die Demokraten.

民主党人希望,这一信息也可以传达给共和党人和不决的选民。

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Viele potenzielle Käufer zögern, weil Elektroautos im Vergleich zu herkömmlichen Fahrzeugen teurer sind.

许多潜在买家不决, 因为电动汽车相比传统车辆更昂贵。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Mutige Menschen treffen eher entscheidende Entscheidungen, wenn sie Entscheidungen treffen, als zu zögern.

勇敢的人在做决定的时候更容易做出果断的决定,而不不决

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Aber wenn es ums Einkaufen und Kochen geht, da hältst du dich immer schön zurück.

但一说到物和做饭,你总不决

评价该例句:好评差评指正
Ida und Paul

Jetzt, drei Wochen später, standen die beiden unschlüssig vor dem Lübecker Hauptbahnhof.

现在,三周过去了,两人在吕贝克的火车总站前不决

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Italien ist noch unentschlossen, will Zugeständnisse.

意大利仍不决,希望做出让步。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年3月合集

Mit der Erklärung hatte Tedros gezögert.

谭德塞对这个解释不决

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年4月合集

Selenskyj nennt Zögern des Westens inakzeptabel!

泽连斯基称西方的不决不可接受!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Das Münchner Unternehmen verhandelt nun mit der Bundesregierung über Bürgschaften in Milliardenhöhe, weil die Banken zögern.

由于银行不决,这家慕尼黑公司目前正在与联邦政府就价值数十亿美元的担保进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Angesichts des militärischen Drucks beklagt Präsident Wolodymyr Selenskyj die Zögerlichkeit der EU bei neuen Sanktionen gegen Russland.

鉴于军事压力,沃洛德米尔·泽连斯基总统抱怨欧盟对俄罗斯的新制裁不决

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


innerer Punkt, innerer Weichmacher, Innerer Wert, Inneres, inneres Anhydrid, inneres Elektron, inneres Oxyd, inneres Produkt, inneres Skelett, innerhalb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接