有奖纠错
| 划词

Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.

不少房屋(在袭击时)受到

评价该例句:好评差评指正

Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.

的城市只剩下一片废墟。

评价该例句:好评差评指正

Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.

饭前吃东西会你的食欲。

评价该例句:好评差评指正

Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.

人们认为化工厂的火灾起因是

评价该例句:好评差评指正

Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.

分子企图扰乱秩序和安全。

评价该例句:好评差评指正

Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.

这些年轻人计划搞

评价该例句:好评差评指正

Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.

这幢遭到的大楼经过重建又焕然一新。

评价该例句:好评差评指正

Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.

这场突发事故了交的畅

评价该例句:好评差评指正

Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.

战争(地震,暴风雨)严重了这个

评价该例句:好评差评指正

Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.

这座宏伟的建筑了整个风景画。

评价该例句:好评差评指正

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中次遭受自然灾害的

评价该例句:好评差评指正

Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.

腐化公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.

安理会呼吁所有各方不采取阿尔塔进程的行

评价该例句:好评差评指正

Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.

这个错误导致了有史以来死伤最惨重、性最大的战争。

评价该例句:好评差评指正

Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.

11日的死难和加强了我们之间的共同纽带和愿望。

评价该例句:好评差评指正

Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.

瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋而关闭。

评价该例句:好评差评指正

Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.

(口)企业主企图罢工。

评价该例句:好评差评指正

Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.

这些措施起了严重的作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Sturm hat hier schlimm gehaust.

暴风雨在这儿造成了严重

评价该例句:好评差评指正

Eine neue Bedrohung, die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, untergräbt die Rechtsstaatlichkeit innerhalb der Landesgrenzen und über diese hinweg.

有组织犯罪是一种新型威胁,可以在一境内,也可以跨越界,法制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Güterwaggon, Güterwert, güterwirtschaftlich, Güterzeichen, Güterzug, Güterzugbegleitwagen, Güterzuglokomotive, Gutes, gutes Image, Güteschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

健康生活·AOK

Sie zerstören also kein Gewebe und breiten sich nicht weiter im Körper aus.

它们不会任何组织,也不会进步扩散到全身。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Sie machen immer nur das eine, nämlich alles kaputt.

他们就会做件事,就是搞

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Aber Mom, der Fuchsgeist wehrt Kugeln ab und reguliert den Blutzucker.

但是妈妈,狐灵能抵御球,该能控制血糖。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 知识

Wo ein Tourist kaum Schaden anrichtet, können Tausende große Zerstörungen verursachen.

个游客造成不了什么损害,上千个游客就有可能造成巨大的

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 知识

Die Zerstörung des Aralsees gilt als eine der größten menschenverursachten Naturkatastrophen.

咸海的被认为是最大的人为自然灾害之

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 知识

So werden viele Kinder zu Waisen und die Sozialstrukturen werden zerstört.

因此很多孩子成了孤儿,这了社会结构。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Knapp die Hälfte der klimaschädlichen Gase kommt vom Straßenverkehr.

半的气候的气体来自道路交通。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Und auf diese Art rund 7600 Tonnen klimaschädliches CO2 eingespart.

通过这种方式,大约减少了 7600 吨气候的二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Es ruiniert keine Leben, zerstört keine Familien.

它不会毁掉生活,不会家庭。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Der Reichstag und seine Kuppel werden schwer beschädigt.

国会大厦及其穹顶遭到严重

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie sollen mit ihren Palmölplantagen den Regenwald zerstören.

据说他们的棕榈油种植园正在热带雨林。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Gemeint ist damit die Umweltzerstörung durch Konzerne wie Nestle und Glencore.

这是指雀巢和嘉能可等公司对环境的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dann zerstört er genau dieses Leitungssystem des Baumes und der Baum muss jämmerlich verdursten.

了树的传水系统,使得树只能悲惨地干枯而死。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Den Begriff “Schaden” gibt es in der Natur gar nicht.

在大自然中并不存在“”这个概念。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Damit unser Lebensraum erhalten bleibt und nicht kaputt geht.

这样我们的生活空间就能保持下去,不被

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Selbst wenn die Bakterien ungefähr 350 bis 550 Kilo Metall pro Tag zerstören.

即使这些细菌每天约350到550公斤金属。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der Salztorfabbau hatte das schützende Umland zerstört.

盐矿的采集了周边的保护地势。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Angesichts der Zerstörungen gelingt es kaum, Überlebenden zu helfen.

鉴于不可能帮助幸存者。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

In unserer vernetzten, digitalen Welt können Sonnenstürme ganz enorme Schäden anrichten.

在我们这个网络化、数字化的世界里,太阳风暴会造成巨大的

评价该例句:好评差评指正
德福知识听写

Solche zerstörerischen Erdbeben entstehen an den Rändern tektonischer Platten, die sich relativ zueinander verschieben.

这场性的地震产生于地质构造板块的边缘,它们彼此相对移动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gutläufer, gutlehrdorn, gutlehrdorne, gutlehrdornes, Gutlehre, Gutlehrenkörper, Gutlehrring, Gutleuthaus, gütlich, gütlicher Vergleich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接