有奖纠错
| 划词

Die zwei Firmen haben eine Vereinbarung abgeschlossen.

这两个了一项协议。

评价该例句:好评差评指正

Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.

这会在7月2日随着证明文书的开始实施。

评价该例句:好评差评指正

Januar 2005 am Sitz der Vereinten Nationen in New York zur Unterzeichnung aufgelegte Übereinkommen unterschrieben.

下列人经各自政府权在本上签字,以昭信守。

评价该例句:好评差评指正

Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, dieses besonders wichtige Rechtsinstrument zu unterzeichnen und zu ratifizieren.

我呼吁各会员国并批准这一十分重要的法律文书。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

本议定书开放供所有已》的国家签字。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt, dass Joseph Kony es wiederholt verabsäumt hat, das Friedensabkommen zu unterzeichnen.

“安全理事会瑟夫·科尼一再拒不《最终和平协议》。

评价该例句:好评差评指正

Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.

索马里还在大会特别会议中了《》。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen liegt für alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung auf.

一、 本对联合国所有会员国开放供

评价该例句:好评差评指正

Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.

批准,加入或》的国家数目达到了192个的记录。

评价该例句:好评差评指正

Du kannst den Vertrag sofort unterschreiben.

您可以立即合同。

评价该例句:好评差评指正

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

评价该例句:好评差评指正

Dieser liegt seit nunmehr fünf Jahren zur Unterzeichnung auf, ist jedoch noch nicht in Kraft getreten.

该《条》开放已经五年,但迄今尚未生效。

评价该例句:好评差评指正

Ich rufe die Staaten, die dieses wichtige Rechtsinstrument noch nicht unterzeichnet und ratifiziert haben, auf, dies zu tun.

我呼吁那些尚未和批准这项重要文书的国家对其予以和批准。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die Vertragsstaaten des Übereinkommens sind oder dieses unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

本议定书开放供任何缔国或已的任何国家

评价该例句:好评差评指正

Die Unterzeichnung und Ratifizierung des Fakultativprotokolls zu dem Übereinkommen über die Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau erwägen.

考虑和批准《消除对妇女一切形歧视任择议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Vereinbarung kann nur durch eine Vereinbarung geändert werden, die in einem vom Schuldner unterzeichneten Schriftstück enthalten ist.

此种协议只能通过经债务人的书面协议而修改。

评价该例句:好评差评指正

Der Gipfel im September muss einen Maßnahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschließen und an dem alle gemessen werden können.

九月份的首脑会议必须制订一项行动,让所有国家,也让所有国家对照得到评判。

评价该例句:好评差评指正

Es wird auch erfordern, dass alle Staaten umfassende Übereinkommen gegen die organisierte Kriminalität und die Korruption unterzeichnen, ratifizieren, durchführen und einhalten.

此外,各国必须、批准、执行并遵守打击有组织犯罪和腐败的全面

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促戈马进程和内罗毕进程的所有方本着诚意,切实履行各自承诺。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

安全理事会敦促《戈马协议》和《内罗毕协议》各方本着诚意,切实履行各自承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flügelebene, Flügeleintrittskante, Flügelende, Flügelentwässerung, Flügelfalz, Flügelfell, Flügelfenster, Flügelfläche, Flügelflächenverhältnis, Flügelfrucht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Wir hoffen sehr, dass verschiedene Abkommen zwischen österreichischen und chinesischen Firmen unterzeichnet werden können.

我们很希望,更多的奥公司之间可以不同的协议。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主

Und er hat dort erste Liberalisierungsschritte gemacht.

在那里他第一份和解协议。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Arbeitsverträge müssen nicht mehr wie bisher mit Tinte unterschrieben werden.

劳动合同无需像以前那样必须用墨水

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir haben eine Reihe von Verträgen unterzeichnet - im Bereich der Wirtschaft, der Naturwissenschaft.

我们在经济和科学领域许多协议。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mietverträge werden an diesem Abend noch nicht unterschrieben.

当晚还不会租赁合同。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Egal, wie spannend das inszeniert ist, man weiß, dass dieser Vertrag unterschrieben wird.

不管它上演得多么激动心,你都知道会这份协议。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es war dabei der faschistische Diktator Mussolini, der den Päpsten mit seiner Unterschrift und dem Vertragswerk die Souveränität zurückgab.

法西斯独裁者墨索里尼条约,将主权归还教皇。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Und 1918 hat er als Bevollmächtigter von der Reichsregierung ein Abkommen zum Waffenstillstand zwischen den Deutschen und Franzosen unterzeichnet.

而在1918年,作为帝国政府的全权代表,他一份德法停战协议。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ebenfalls 1987 unterzeichnete Gorbatschow gemeinsam mit US-Präsident Reagan ein Abrüstungsabkommen für atomare Mittelstreckenraketen, der Kalte Krieg ging zu Ende.

同样在1987年,戈尔巴乔夫与美国总统里根一起程核导弹的裁军协议,冷战就此结束。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Nach langen Verhandlungen haben ein Vertreter von Russland und von der Ukraine Vereinbarungen dazu unterschrieben.

经过长时间的谈判,俄罗斯和乌克兰的代表就此协议。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月合集

Denn heute wurde in Berlin der sogenannte Koalitionsvertrag unterschrieben.

因为今天在柏林所谓的联合协议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Personen in einer dreistelligen Zahl sollen Erklärungen unterzeichnet und sich zur Verschwiegenheit verpflichtet haben.

据说三位数的已经声明并承诺保密。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die aber Russland eine gesichtswahrende Möglichkeit bieten, das Dokument zu unterzeichnen.

但他们为俄罗斯提供该文件的面子机会。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

SPD und Grüne in Niedersachsen unterzeichneten heute ihren Koalitionsvertrag.

社民党和下萨克森州的绿党今天联合协议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Bundespräsident Steinmeier hat das Gesetz zur Wahlrechtsreform unterzeichnet.

联邦总统施泰因迈尔选举改革法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Zu den Unterzeichnern gehören unter anderem die Geschäftsführer von Airbnb, Uber und Yelp.

者包括 Airbnb、Uber 和 Yelp 的首席执行官。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年11月合集

US-Präsident Donald Trump unterschrieb einen Erlass, der die Sanktionen möglich macht.

美国总统唐纳德·特朗普一项行政命令,使制裁成为可能。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Wir haben doch gerade letztes Wochenende 60 Jahre Römische Verträge gefeiert, die Geburtsstunde der EU.

上周末我们刚刚庆祝《罗马条约》 60 周年,即欧盟的诞生。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

In Belo Horizonte wurden erste Verträge unterschrieben, u.a. für grünen Wasserstoff – erzeugt aus Windenergie.

第一份合同是在贝洛奥里藏特的,例如从风能产生的绿色氢。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2月合集

Zu den Unterzeichnern des Briefs gehören Ärzte ohne Grenzen, Caritas Europa und Oxfam.

这封信的者包括无国界医生组织、欧洲明爱组织和乐施会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flügelstreckung, Flügelstürmer, Flügeltank, Flügeltür, Flügelverdichter, Flügelverschluss, Flügelwand, Flügelwiderstand, Flügelwirkungsgrad, Flügelwurzel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接