Ihn zu interviewen, ist eine eher spezielle Erfahrung.
采访他确实是件特别的历。
Das Land hat eine schwere politische (wirtschaftliche) Erschütterung erlebt.
这个国家历了一次政治()荡。
Dieses Erlebnis hat den Keim für seine spätere Entwicklung gelegt.
这一历是他后来发展的起点。
Sie hat eine Ausbildung zur Friseurin gemacht.
她有过理发师培训历。
Ihre Kenntnisse und berufliche Erfahrungen haben ihr zu einer guten Stellung verholfen.
她的知识和职业历帮助她获得了一个好职位。
Seine Erlebnisse verdichtete er in einem Roman.
他把他的历写在一步小说。
Das Erlebnis hat tief in sein Leben eingegriffen.
这段历深深地影响了他的生活。
Er hat die Höhen und Tiefen des Lebens kennengelernt.
他历过生活的欢乐和痛苦。
Das Erlebnis hat sich mir tief ins Herz (ins Gedächtnis) gedrückt.
这一历深深地印在我的心(记)。
Bei dem Gedanken an das Praktikum habe ich ein gutes Gefühl.
想起实习的历我就有不错的感受。
Das Erlebnis ging ei ihr sehr tief.
这次历使她感受颇深。
Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.
我们还处在刚才所历事情的印象中。
Was haben wir nicht schon alles zusammen erlebt!
我们还有什么没有共同历过啊!
Seine Worte (Die Erlebnisse) sind mir noch lange nachgegangen.
他的话(这些历)还久久萦绕在我的脑海。
Sie schwartzt über seine Erlebnisse im Urlaub.
她闲聊自己的休假历。
So habe ich es selbst erlebt, ja, so war es.
我曾这样亲身历过,是呀,就是这么一事。
Das war ein Tropfen Wermut in diesen schönen Tagen.
这(事件、历等)是加在这些美好日子中的一滴败兴的苦味酒。
Er erzählt mir sein Abenteur in allen Einzelheiten.
他详尽地向我讲述了他的冒险历。
Dieses Erlebnis spiegelt sich in seinen Dichtungen wider.
这种历在他的文学创作中得到反映。
Das Land erlebte eine Blütezeit, Jahre des Friedens.
这个国家历了一段昌盛时期、和平年代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nun, meine Tochter.Was hast du dieses Mal erlebt?
那么,我的女儿。你这次又历了什么?
Wir durchlaufen verschiedene Schlafphasen. Vielleicht träumen wir sogar.
我们会历不同的睡眠阶段。甚至可能做梦。
Und es passiert sicherlich auch vielen anderen.
肯定很多人也都历过这些。
Das hat leider nie aufgehört. Wir erleben es aktuell ja immer noch.
不幸的是,这从未停止过。我们眼下就历着战争。
Es gab auf jeden Fall einige Auf-und-Abs in all diesen Jahren.
这些年来它肯定也历过起起伏伏。
Und nach der Verdauung im ganzen Wald zu verteilen.
历消化之后,再将它们散播到整个森中。
Ihre Fächerkombination an der Uni und Ihre Praktika lesen sich vielversprechend.
我看了您学的专业和您实习的历,可有所前途。
Wir können nur erahnen, was sie alles gesehen und erlebt haben.
我们只能想象他们所看到和历的一切。
Na mit euch zusammen erlebt man ja vielleicht was.
和你们一起真是历不少啊。
Ja, stimmt. Irgendwie war es doch ganz lustig.
是的。但是不管怎么说,这次历还是很有趣的。
Sie bekräftigten damit den Wunsch beider Völker, sich nach zwei furchtbaren Weltkriegen zu versöhnen.
显示历了两次灾难性的世界战之后,德法两国民族实现和解的坚定意愿。
Ich hab’, was ich möchte, ich bin so gerne hier.
我历过太多,不需要再冒险。
Sie hat zum ersten Mal bei diesem Einzug erlebt, dass wirklich Heerscharen von Menschen.
她进城时第一次历到,真正去面对一群人。
Manchmal ist das Leben einfach perfekt. Neulich war Diana im Supermarkt.
有时候人生就是完美的。最近戴安娜超市(就有这样的历)。
Erst nach meiner Trennung habe ich angefangen, zu mir selbst zu finden.
直到我历了第一次分别以后,我开始找回自己。
Dazu nach 2008 den einer der schwersten Wirtschaftskrisen, die das Land bis dahin erlebt hatte.
此外,德国历了2008年后迄今为止最严重的济危机之一。
Seine Beziehung zu Frankreich durchlief mehrere Etappen.
他与法国的关系历了几个阶段。
Hier erlernen die Schüler die Technik und handwerkliche Praxis und entwerfen Prototypen.
这里,学生们学到了技术,有了手实践历,也学会了如何设计原型。
So viel also zur Biografie von Joe Biden.
这些就是拜登的人生历。
Die Erde wird den Klimawandel schon überleben.
而且早已历过气候变化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释