Die Aufforderung, die Bekanntmachung zurückzuziehen, bleibt also bestehen.
们继续呼吁撤销这个公告。
Wenn sie so weitersingt, wird sie ihre Stimme ruinieren.
如果她继续那样唱歌,她会毁她。
Wir wurden daran gehindert, unsere Reise fortzusetzen.
们被阻止继续们旅程。
Wir sollen seine Forschungen weiterführen,denn das war das Vermächtnis des Verstorbenen.
们要继续死者研究作,因为这是他遗愿。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他继续这样勇敢下去,一定会胜利。
Du hast A gesagt, nun mußt du auch B sagen.
你既已开头,那就得继续下去。
Er war krank, dennoch wollte er weiterarbeiten.
他病,但他还是想继续作下去。
Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.
这列火车作短暂停留后继续行驶。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)事情解决后,他被允许继续留在原作岗位上。
Nach der Pause redet der Professor weiter.
休息之后,教授继续讲话。
Der Dichter lebt in seinem Werk weiter.
诗人继续活在他作品中。
Ich gehe nach einer Kaffeepause wieder in die Bibliothek.
在喝咖啡休息时间后继续回到图书馆里。
Für Düngemittel sei Preise zudem weiterhin hoch.
此外肥料价格继续走高。
Er zögerte kurz und ging dann weiter.
他迟疑一会儿有继续往下走下去。
Ein Verbleiben des Ministers in seinem Amt war unmöglich.
部长继续留任是不可能。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后想继续学习。
Viele Erwachsene bilden sich an einer Abendoberschule fort.
许多成年人在夜校里继续深造。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
对机车司机说,哨是继续开车信号。
Auf Gleis 2 steht der Zug zur Weiterfahrt nach München bereit.
停在第二轨道上列车准备继续驶往慕尼黑。
Wir wollen diesen Zustand ja nicht verewigen.
们不愿意让这种情况再继续下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Na ja, wenigstens tippst du jetzt nicht mehr auf mir rum.
这至少你现在不用再敲击我的键盘了。
Im November 2019 werden die Anwohner darüber abstimmen, wie es weitergehen soll.
在2019年11月,附近居民将会投票决定这种情况应该怎下去。
Aus Angst, plötzlich nicht mehr weiter zu wissen, verwenden die meisten Redner zwar ein Manuskript.
出于害怕,大部分演讲者尽管有手稿,但是突然不知道该如何如下去了。
1941 erhielt er Berufsverbot, d.h. er durfte nicht mehr als Maler arbeiten.
1941年他收到了职业禁令,也就是说,他不被允许为画家。
Na,lange kannst du nicht mehr suchen. Sicher sind sie auf deinem Schreibtisch.
你不能再找下去了,剧票肯定在桌子上。
Wenn euch das interessiert, dann bleibt dran.
如果大家对此感兴趣,请关注。
Die Infektionszahlen werden weiter steigen, die Belastungen für jeden einzelnen weiter zunehmen.
感染者数量还在增加,每个人身上的负担也变得越来越重了。
Ich habe mir überlegt, ich möchte weiter beim Film arbeiten.
我想在电影公司。
Für alle anderen geht es jetzt weiter.
其他人的话,我们现在。
Oh diess ist die Feindschaft des Lichts gegen Leuchtendes, erbarmungslos wandelt es seine Bahnen.
啊,这是光对于其他发光的一切之恨恶:它毫无怜悯地着它的前进。
Unser Land gilt es natürlich weiter zu gestalten.
我们当然也必须铸就我们的国家。
Wer in seinem Leben vorankommen wollte, musste sich natürlich mit verändern.
谁想要生活下去,谁当然就必须得做出改变。
Schlaf weiter. Mach die Äuglein zu und träum von süßem Honig.
睡吧威利。闭上眼睛做个好梦。
Das ist ein Kreisverkehr! Wir fliegen dreimal im Kreis, dann weiter.
这是个环行交通牌。我们飞三圈,然后。
Auch werden wir unsere Finanzen weiter in Ordnung bringen und die Steuern vereinfachen.
我们还将整顿我们的金融体系,简化税收制度。
Wir steigern unsere Mittel für humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe, aber auch unsere Verteidigungsausgaben weiter.
我们将增加人道主义和发展援助资源以及国防开支。
Ich bin weiter in Richtung Stadtzentrum gelaufen, aber alles war so leer.
我往市中心的方向走去,但所有的地方都没人。
Wenn ich krank bin, muss ich jetzt ständig an Dinge denken, die ich erledigen müsste.
当我生病的时候,我还得想着我该做的事情。
Das will ich hoffen. Denn ohne sie war ich euch weiter keine Hilfe.
我也希望是这,因为没有这个力量,我就不能帮助你们了。
Du trainierst nicht mehr mit mir und es geht bergab mit Kanezaka.
你不跟我训练,而铁坂又这么混乱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释