有奖纠错
| 划词

Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.

在本报告所述期间,区域组织建立了若干创新的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen als Organisation sind zweifellos für eine andere Zeit geschaffen worden.

这个组织显然是另一个时代建立起来的。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro hat Schritte eingeleitet, um diese Fragen zusammen mit den anderen betroffenen Organisationen der Vereinten Nationen zu prüfen.

驻伊协调处已采取措施,其他有关组织一道审查这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD übernimmt in den jährlichen Konferenzen der Rechnungsprüfungsorgane und der Disziplinaruntersuchungsstellen im gesamten System der Vereinten Nationen eine tragende Rolle.

组织大家庭的审计和调查机构年会上,监督厅发挥重大作用。

评价该例句:好评差评指正

Kapitel VIII der Charta der Vereinten Nationen erteilt den Vereinten Nationen ein umfassendes Mandat für das Zusammenwirken mit Regionalorganisationen bei der Konfliktprävention.

宪章》第八章规定了同区域组织之间的互动,在预防冲突方面的广泛任务。

评价该例句:好评差评指正

All dies sind begrüßenswerte Entwicklungen, die zeigen, dass die Mitgliedstaaten bereit sind, die Vereinten Nationen bei der Verbesserung ihrer raschen Verlegefähigkeit zu unterstützen.

这些都是令人欢的发展,并表明会员支持加强组织快速部署的能力。

评价该例句:好评差评指正

Den Vereinten Nationen, den Regionalorganisationen, den nichtstaatlichen Organisationen, der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor kommt jeweils eine Rolle dabei zu, die Regierungen zu unterstützen.

在支持家政府方面,、区域组织政府组织、民间团体和民营部门的实体各有需要发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Dem AIAD ist auch bekannt, dass andere Organisationen der Vereinten Nationen bei der Durchführung von Projekten in Nordirak vor einer ähnlichen Situation stehen.

监督厅也了解,在伊拉克北部实施项目的其他组织也面临类似的情况。

评价该例句:好评差评指正

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

在20世纪90年代,组织观察了具有里程碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und die Regionalorganisationen sollten bei der Auseinandersetzung mit den Herausforderungen auf dem Gebiet des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit komplementäre Rollen wahrnehmen.

和区域组织应发挥互补作用,面对际和平安全所受到的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitwirkung der Organisationen der Vereinten Nationen, insbesondere derjenigen mit Regional- oder Landesbüros, an der Durchführung einzelstaatlicher Strategien für nachhaltige Entwicklung muss wirksamer organisiert werden.

必须更有效安排组织,特别是有区域或家办事处的组织支助家可持续发展战略的实施。

评价该例句:好评差评指正

In Artikel 71 der Charta der Vereinten Nationen werden die Beiträge anerkannt, die die nichtstaatlichen Organisationen zur Erreichung der Ziele der Vereinten Nationen leisten können.

宪章》第七十一条确认政府组织可为的目标作出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont außerdem, dass die Nutzung, Entsorgung und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen eine vielschichtige und sektorübergreifende Frage ist, die verschiedene Organisationen der Vereinten Nationen betrifft.

安全理事会还强调,自然资源的使用、处置和管理是多方面和跨领域的问题,涉及组织

评价该例句:好评差评指正

Durch die Verstärkung seiner Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen und anderen Organen der Vereinten Nationen (beispielsweise dem Ausschuss nach Resolution 1267) hat der Ausschuss seine Informationsquellen erweitert.

反恐委员会借助加强组织其他机构(诸如1267委员会)的作,已经改善了资料来源。

评价该例句:好评差评指正

Die sich auf Grund einer Zusammenarbeit oder Bereitstellung von Diensten nach diesem Abkommen ergebenden Aufwendungen sind Gegenstand gesonderter Vereinbarungen zwischen der OVCW und den Vereinten Nationen.

依照本协定进行的任何作或提供的服务所引起的支出应由禁止化学武器组织双方单独作出安排。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss wird in der Lage sein müssen, die wirksame Durchführung dieser Programme entweder selbständig oder in Zusammenarbeit mit den internationalen Organisationen zu überwachen und zu evaluieren.

反恐委员会需要独立地或组织对有效执行这些方案的情况进行监测和评估。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen den mit Umweltfragen befassten Organisationen der Vereinten Nationen müssen Synergien genutzt werden, und bei den multilateralen Umweltübereinkünften sollen auch künftig Effizienzsteigerungen und gegenseitige Koordinierung angestrebt werden.

从事环境工作的组织要共同谋求发挥协同增效作用,各种多边环境协定也应当继续努力提高效率,互相加强协调。

评价该例句:好评差评指正

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认可政府组织参加会议和其他审议工作的条件是会员的特权。

评价该例句:好评差评指正

Sie erstellte und verteilte außerdem eine Datenbank der Anbieter von Schulungsmaßnahmen, die von den Vertretern der Innenrevisionsdienste der Organisationen der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen herangezogen wird.

该处又编写和分发了组织和多边金融机构内部审计事务的代表使用的一个培训人员数据库。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

区域组织呼吁该联盟建议各种方法来鼓励不同信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


der grundschlag, der grundspieler, der handelsvertretervertrag, der Heilige Abend, der hintergrund ist, der Hund ist bissig, der Hund ist nicht bissig, der innere zinküberzug, der Insel Man, der intensive ackerbau,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Arte und Kultur

Das schrieb schon der Mitorganisator der ersten internationalen Dada-Messe, Raoul Hausmann, in der dadaistischen Abrechnung.

第一届国际达达博览组织者拉乌尔·豪斯曼已经在达达主义的清算账单中记下了这笔账。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Nicht zum ersten Mal, wie die Verbraucherzentrale Hamburg zeigt.

正如汉堡的消费者组织所公示的,(玛氏公司)已不是初犯。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

John Hartfield trat 1917 in den Berliner Dada-Club ein und war Mitorganisator der ersten internationalen Dada-Messe.

约翰·哈特菲尔德于1917年加入柏林达达俱乐部,并且是第一届国际达达博览组织者。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月

Insgesamt 43 soziale und politische Organisationen haben sich zu einer großen Oppositionsbewegung zusammengeschlossen.

共有43个社和政治组织起来,形成了一场大规模的反对运动。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年3月

Das Kinderhilfswerk Unicef berichtet, dass mittlerweile jedes dritte kleine Kind mangelernährt ist.

援助组织国儿基金报告称,目前三分之一的儿不良。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月

Er wirft der UN-Unterorganisation seit Wochen " Missmanagement" vor.

几周来,他一直在指责国下属组织“管理不善” 。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月

Zudem sollten alle UN-Organisationen unterstützt werden, die am Kampf gegen die Pandemie beteiligt sind.

此外,应支持所有参与抗击这一流行病的组织

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月

Das Treffen mehrerer Regierungen wird von Deutschland, Norwegen, Nigeria und den Vereinten Nationen organisiert.

多政府议由德国、挪威、尼日利亚和组织

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月

An der von den UN und der EU veranstalteten Konferenz nehmen etwa 80 Länder teil.

约有80个国家参加了由国和欧盟组织议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月

Die UN-Organisation äußerte sich besorgt über die Folgen der Corona-Pandemie für Impfkampagnen gegen Masern.

组织对电晕大流行对麻疹疫苗接种运动的影响表示担忧。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Die Welt-Organisation für Meteorologie ist eine Organisation von der Uno.

世界气象组织国的一个组织

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月

Entwicklungsminister Müller wird neuer Chef von UN-Organisation Unido! !

发展部长穆勒成为组织 Unido 的新负责人!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月

Die Weltwetterorganisation der Vereinten Nationen wertete Daten von 1970 bis 2019 aus.

国世界天气组织评估了 1970 年至 2019 年的数据。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

51 Staaten, die Organisation der Vereinten Nationen.

51个国家,组织

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月

Um eine Bergung zu ermöglichen, veranstalteten die Vereinten Nationen eine Geberkonferenz.

为了促进恢复, 组织了一次捐助者议。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年3月

Flüchtlingsorganisationen und die Vereinten Nationen gehen von vier bis sieben Millionen Menschen aus.

难民组织国假设有四七百万人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年12月

Vertreten sind ferner UN- und Hilfsorganisationen wie auch Flüchtlinge selbst.

国和援助组织以及难民本身也派代表出席。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月

Das schaut sich die Kinderhilfsorganisation UNICEF immer ganz genau an.

援助组织国儿基金始终密切关注这一问题。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月

UNICEF, die Kinderhilfsorganisation, hat deshalb jetzt Alarm geschlagen.

因此,儿援助组织国儿基金现已发出警报。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年10月

Die UN-Gesundheitsorganisation stehe bereit, das Rote Kreuz bei der medizinischen Versorgung zu unterstützen.

国卫生组织已准备好为红十字提供医疗服务支持​​。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


der leim, der locher, der mannschaftsführer, der mehrfachfolienpaketaufbau, der meister, der meister der republik, der meisterschaftskampf, der menschliche körper, der messfühler wird auf der innenseite der blechaußenhaut der frontklappe befestigt., der Mittlere Osten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接