Diese Tätigkeit (dieses Buch) sagt mir (nicht) zu.
做件(书)(不)合我的(或:我(不)喜欢做件(书))。
Der Appetit (Die Lust) ist mir vergangen.
我没有(兴致)。
Die Aufführung war nicht ganz nach seinemGusto.
演出不很合的。
Er hat keinen Appetit und stochert im Essen.
没有,吃饭挑挑拣拣。
Solch ein Anblick verdirbt einem ja den Appetit.
看样的景象可真叫人倒。
Der Ärger (Der Schreck)ist ihm auf den Magen geschlagen.
由于生气(惊吓)而倒。
Da vergeht einem ja der Appetit.
()1)全倒。2)(转)兴致全没。
Das wäre doch etwas für mich.
个我倒是中意的(或很合我)。
Dieses Buch sagt mir zu.
书合我的。
Ich mag nicht mehr.
()我没有。
Der Appetit ist mir vergangen.
我没有。
Mein Bedarf ist gedeckt.
我不需要什么。2)(俗,讽)我已经没有。
Der Kranke klagte über Appetitlosigkeit.
病人诉说不好。
Ich wünsche wohl zu speisen!
我祝您好!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich kann was ganz schön wegputzen, was, Maja? Wie lange soll das so weiter gehen?
可好了!怎么了,玛雅?这得什么时候是个头啊?
Allein bei dem Gedanken bekommt er schon Appetit.
只要想到他就很有了。
Viele Speisen schmeckten ihm nicht. Es gab viel Fleisch, aber nur wenig Gemüse.
许多菜都不合他的。肉太多,蔬菜太少。
Bitte, fangen Sie an. Guten Appetit! Hoffentlich schmeckt es Ihnen.
快请。祝您好!希望能和你们的。
Dann weiter guten Appetit, lass es dir weiter schmecken.
那就尽情享用美食吧,祝你好。
Starkes Eigenaroma einzelner Zutaten wirkt dann Appetitanregend.
食物中强烈的香气影响。
So, zwei Mal die Tagessuppe. Bitte schön. Guten Appetit.
来,两份家常汤。请享用。祝好!
Er lebt, um seine Familie zu ernähren, und Madame Spinne zeigt großen Appetit.
就是为了养家糊,蜘蛛太太的格外好。
Ich wünsche Euch schonmal einen guten Appetit.
祝你们好。
Darüber kommt auch uns wieder der Appetit.
看吃,们又来了。
Sonst vergeht mir noch der Appetit!
要不然都没了!
Der Gastgeber hofft, dass alles aufgegessen wird. Das ist ein Zeichen dafür, dass es den Gästen geschmeckt hat.
主人希望,所有的菜都能被吃光。这也就代表菜很对客人的。
Na dann wünsche ich guten Appetit.
祝你大开。
Und wir haben irgendwie weiter Appetit.
们不知怎么还是有。
Jetzt wünsche ich einen guten Appetit.
Danach wünsche ich Euch einen Guten Appetit.
然后,祝愿您好。
Ihr Wein, bitte. Zum Wohl. Die Brühe bringe ich sofort. Danke. Und einmal Rindersteak. Guten Appetit. Danke.
您的酒,请慢用。干杯。汤马上给您上。谢谢。您的牛排。祝您好。谢谢。
Also, wenn du mich fragst: Mir schmeckt es. Dir muss es ja nicht schmecken.
如果你问的话,觉得挺好吃的。这不必合你。
Ich wünsche Euch einen guten Appetit.
Und dann wünsche ich Euch einen guten Appetit.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释