有奖纠错
| 划词

Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.

公司不久将获得许可,在欧内部的航班上提供移动电

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fingernagelfeile, Fingernagellack, Fingerplatte, Fingerprint-Bereich, Fingerprintfunktion, fingerprints, Fingerrechen, Fingerrechnen, Fingerregeln, Fingerrillen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Hier mussten Anbieter Geld an den Staat zahlen, um bestimmte Funklizenzen zu ergattern.

运营商必须向国家支付一定的费用才能某些频谱证。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Wenn du in dieser Situation bist, dann ist es jetzt deine Aufgabe, einen Job zu finden.

如果你已经,那你接下来做的事情就是找工作。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Er möchte nicht gestört werden, isst lieber für sich allein und handelt gern, ohne sich mit anderen abzustimmen.

因为他们不喜欢被打扰,更享受一个人吃,不别人的,喜欢独自行动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Von dem Balkon der Botschaft aus überbrachte Genscher den Geflüchteten die Nachricht über ihre Ausreiseerlaubnis.

从大使馆的阳台上,根舍向难民们通报了他们出境的消息。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Verkäufer müssten Lizenzen erwerben, von Anbau bis Erwerb solle alles kontrolliert werden.

卖家必须证,从种植到购买的一切都应该受到控制。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Ich hatte nie die Chance auf eine Aufenthaltsgenehmigung.

我从未有机会

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Ausländer bekämen erst ab November eine Erlaubnis.

外国人到11月才能证。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

" Sea-Watch 4" wartet mit fast 500 Migranten auf Anlegeerlaubnis! !

“Sea-Watch 4”正在等待近 500 名移民停靠

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Mazanke sieht nur für eine kleine Minderheit die Gefahr, gar keinen Aufenthaltstitel zu bekommen.

Mazanke 只看到一小部分人面临根本无法的风险。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Doch dafür braucht der oberste Brandschutzbekämpfer der Stadt eine Baugenehmigung.

但该市的首席消防员为此建筑证。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

In diesen Zonen müssen Boote eine Lizenz haben, um fischen zu dürfen.

在这些区域, 船只必须捕鱼

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2015年7月合集

Auch wer Bilder des Brüsseler Wahrzeichens Atomium veröffentlicht, braucht eine Genehmigung.

任何发布布鲁塞尔地标原子塔图片的人也

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Judy muss noch weitere vier zermürbende Wochen auf ihre Berufserlaubnis warten.

朱迪必须再等四个星期才能工作

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Der Aufenthaltstitel, den die Geflüchteten dann bekommen, sei allerdings nicht viel wert.

然而,难民随后并不值钱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Oder weil Studierende keine Verlängerung ihres Aufenthaltstitels bekommen.

或者因为学生没有的延期。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Um eine geregelte Beschäftigung aufzunehmen, brauchen Syrer jeweils eine individuelle Arbeitsgenehmigung vom türkischen Staat.

为了从事正规工作, 每个叙利亚人都从土耳其国家个人工作证。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Inzwischen gibt es einen noch nicht lizenzierten Testimpfstoff, der aber fast alle geimpften Personen immunisiert.

现在有一种尚未的试验疫苗,但它以使几乎所有接种疫苗的人免疫。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Zuletzt hat Bengochea versucht, eine Einreiseerlaubnis zu bekommen, als der Papst Kuba besuchte.

最近,当教皇访问古巴时,Bengochea 试图入境

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词的动词

Wir bemühen uns um eine Aufenthaltsgenehmigung. Sie hat sich erfolgreich um einen neuen Job bemüht.

我们正在努力。她成功申请了一份新工作。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch Perfekt Jahr 2020

Um in der Schweiz eine Arbeitserlaubnis zu bekommen, brauche ich nämlich gute Sprachkenntnisse.

为了在瑞士工作,我良好的语言技能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fingersonde, Fingerspitze, Fingerspitzen, Fingerspitzengefühl, Fingersprache, Fingerspuren, Fingerteilung, Fingertier, fingertip, Fingerübung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接