有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.

“安全理事会注意西经共体和洲联盟的建议。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Probleme traten im vergangenen Jahr insbesondere in der Region Westafrika auf.

过去一年,此类问题在西区特别普遍。

评价该例句:好评差评指正

Ein Vertreter der ECOWAS schloss sich der Mission an.

西经共体的一名代表加入了评价团。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Geberländer auf, den ECOWAS-Mitgliedstaaten bei der Durchführung dieser Maßnahmen behilflich zu sein.

安全理事会吁请捐助国帮助西经共体成员国执行这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意洲联盟和西经共体关于利比里亚制裁制度的立场。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS) hat bei der Friedenssicherung und Vermittlung in Westafrika eine entscheidend wichtige Rolle gespielt.

西国家经济共同体在西维持和平与调解方面发挥了重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat würdigt die Anstrengungen, die der Generalsekretär in Abstimmung mit der ECOWAS unternimmt, um eine Verhandlungslösung zu fördern.

安理会赞扬秘书长与西经共体协调,努力促进通过谈判达成解决。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die ECOWAS-Mitgliedstaaten auf, zusammenzuarbeiten, um sich auf ein kohärentes Konzept für das Problem der ausländischen Kombattanten zu einigen.

“安全理事会呼吁西经共体成员国共同努力,商定处理外国战斗员问题的协调一致办法。

评价该例句:好评差评指正

Er ist sich der Notwendigkeit eines umfassenden, mehrgleisigen Konzepts zur Herbeiführung dauerhafter Lösungen der komplexen Krisen und Konflikte in Westafrika bewusst.

安理会必须采取全面和综合的办法持久解决西的复杂危机和冲突。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat begrüßt die Maßnahmen, die die ECOWAS und die Afrikanische Union ergriffen haben, um mit diesen Problemen fertig zu werden.

“安理会欢迎西经共体和洲联盟为解决这些问题而采取的行动。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ersucht ihn, diese Anstrengungen fortzusetzen, indem er insbesondere jede notwendige Unterstützung und Hilfe für die Vermittlungsbemühungen der ECOWAS bereitstellt.

安理会请他继续作出这种努力,特别是向西经共体的调停提供一切必要的支持和援助。

评价该例句:好评差评指正

Die aus der Westafrika-Initiative gewonnenen Erkenntnisse könnten einen nützlichen Leitfaden für die Konfliktpräventionsbemühungen der Vereinten Nationen in anderen Teilen der Welt bilden.

西倡议的经验可以为联合国在世界其他区预防冲突的努力提供有用的指导。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine nachdrückliche Unterstützung für das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS) für Kleinwaffen und leichte Waffen in der Region.

“安全理事会表示大力支持西国家经济共同体(西经共体)关于该区域小武器和轻武器的暂停措施。

评价该例句:好评差评指正

Alte und neue Konflikte in Westafrika haben die humanitäre Hilfstätigkeit im letzten Jahr erheblichen Belastungen ausgesetzt und die Stabilität bereits geschwächter Nachbarländer bedroht.

过去一年,西区的新、旧冲突给人道主义援助工作造成了极大的压力,并且危害脆弱的邻国的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Während des gesamten Friedensschaffungsprozesses spielte mein Sonderbeauftragter für Westafrika eine maßgebliche unterstützende Rolle bei den internationalen Bemühungen, die zum Abkommen von Linas-Marcoussis führten.

在整个建立和平的进程中,我的西问题特别代表在促进达成利纳-马库锡协定的国际努力中发挥了重要的辅助作用。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die internationale Gemeinschaft auf, die Umsetzung des operativen Plans Guinea-Bissaus zur Bekämpfung von Suchtstoffen sowie des Aktionsplans der ECOWAS weiter zu unterstützen.

安理会呼吁国际社会继续支持执行几内亚比绍的禁毒行动计划和西经共体的行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erklärt erneut, dass Frieden und Stabilität in Guinea-Bissau von grundlegender Bedeutung für den Frieden und die Sicherheit in der westafrikanischen Subregion sind.

“安全理事会重申,几内亚比绍的和平与稳定对于西次区域的和平与安全至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass es auch weiterhin notwendig ist, den Westafrikanischen Staaten und der ECOWAS bei der Eindämmung unerlaubter grenzüberschreitender Aktivitäten behilflich zu sein.

“安全理事会强调,仍然需要协助西国家和西经共体抑制法跨界活动。

评价该例句:好评差评指正

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会事先协商达成的谅解,安全理事会与西国家经济共同体(西经共体)调解和安全委员会塞拉利昂问题六国委员会代表团举行了会谈。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt außerdem Kenntnis von der Ankündigung der Europäischen Union und der ECOWAS, Ressourcen zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors zur Verfügung zu stellen.

安理会还注意欧洲联盟和西经共体宣布提供资源以支持安全部门改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entropiekonstante, Entropiekurve, Entropien, Entropieprinzip, Entropiesatz, Entropieschaubild, Entropietafel, Entropie-Temperatur- Kurve, Entropieveränderung, Entropieverlust,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧标德语天天听

Ich komme aus Kamerun und möchte westafrikanische Gerichte kochen.

我来自喀麦隆,想做西非美食。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Und zwar wie bei den anderen Infizierten in Europa zum Glück um die westafrikanische Variante.

确切地说,幸运,它和欧洲的其他病例一样,是西非株系的。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Unser billiges Fleisch zerstört die Märkte in Westafrika und verhindert, dass Menschen dort von Viehzucht leben können.

我们便宜的肉摧毁西非的市场,使那里的人民无法靠牲畜生存。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Bei der westafrikanischen Linie ist die Sterblichkeit nochmals viel geringer.

西非株系的死亡率则多。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Also wir unterscheiden bei den Affenpockenz grundsätzlich zwei große Virus-Linien: Das eines die westafrikanische und das anderes die zentralafrikanische.

我们基本上把猴痘分为两个主要的株系,一个是西非的,一个则是中非的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20227

Jetzt ist es das einzige naturhistorische Museum in ganz West-Afrika.

现在它是整个西非唯一的自然历史博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211

Die Weichen für einen Abzug der Bundeswehr aus dem westafrikanischen Mali sind gestellt.

德国联邦国防军已经制定西非马里撤军的路线。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20232

Nigeria liegt in Westafrika und wurde 1960 unabhängig.

尼日利亚位于西非,1960独立。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20193

Wegen eines technischen Defekts am Regierungsflieger ist Bundesaußenminister Heiko Maas im westafrikanischen Mali gestrandet.

由于政府飞机的技术缺陷,联邦外交部长海科马斯被困在西非马里。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20192

Sall ist seit 2012 Staatschef des Landes, das als Musterbeispiel für Stabilität in Westafrika gilt.

Sall 自 2012 以来一直担任该国的国家元首,该国被认为是西非稳定的典范。

评价该例句:好评差评指正
Logo 201910

Z.B. für eine Gruppe in Nigeria in Westafrika.

例如,西非尼日利亚的一个小组。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237

Die westafrikanische Wirtschaftsgemeinschaft ECOWAS verhängte nach dem Militärputsch in Niger Sanktionen gegen die Militärjunta.

尼日尔军事政变后,西非经济共同体西共体对军政府实施制裁。

评价该例句:好评差评指正
德语专八听力部分真题 PGH

Erste Vorausteams einer Sondermission der Vereinten Nationen sind zur Bekämpfung der Ebola-Epidemie in Westafrika eingetroffen.

国抗击埃博拉疫情特别行动的第一批先遣队已抵达西非

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20243

In Westafrika gibt es große Stimmung gegen Frankreich.

西非存在强烈的反法情绪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201912

Nach Angaben des Kommunikationsministeriums des westafrikanischen Landes wurden mindestens sieben Soldaten sowie 35 Zivilisten getötet.

西非国家通讯部称, 至少有 7 名士兵和 35 名平民丧生。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20163

Wegen neuer Ebola-Fälle im westafrikanischen Guinea hat Liberia seine Grenze zu dem Nachbarland geschlossen.

由于西非几内亚出现新的埃博拉病例, 利比里亚关闭与邻国的边界。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20163

Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) hatte bereits vor einem Wiederaufflammen der Krankheit in Westafrika gewarnt.

世界卫生组织 (WHO) 已经警告说, 这种疾病会在西非死灰复燃。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20213

Sonkos Festnahme hatte in dem westafrikanischen Land Ausschreitungen ausgelöst.

Sonko 的被捕在这个西非国家引发骚乱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20213

Bei mehreren Attacken im westafrikanischen Land Niger haben bewaffnete Angreifer fast 60 Menschen getötet.

武装袭击者在西非国家尼日尔的几起袭击中杀死近 60 人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20213

Das teilte der Präsident des westafrikanischen Landes, Alassane Ouattara, mit.

这是西非国家总统阿拉萨内·瓦塔拉宣布的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrücken, Entrückung, entrümpeln, Entrümpelung, Entrümplung, Entrußung, entrüsten, Entrüstung, entsaften, Entsafter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接