有奖纠错
| 划词

Der Aufsatz ist inhaltlich gut,aber sprachlich nicht einwandfrei.

这篇文章内容很好,但没有缺点

评价该例句:好评差评指正

Morphologische Angleichung ist ein Phänomen der sprachlichen Morphologie.

形态形态学一种现象。

评价该例句:好评差评指正

Das ist sprachlich richtig (falsch).

这在()。

评价该例句:好评差评指正

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

据估计,世界人口中有10%以上人属民族或族和宗教少数,另有3亿多土著人口。

评价该例句:好评差评指正

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

我们指出,促进和保护在民族或族、宗教和属于少数群体权利,有助于实现政治和社会稳定与和平,使社会多样性和文遗产更丰富多采。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bitveränderbar, Bitversatz, bitverschachtelt, Bitverschiebung, bitweise, bitzeln, Bitzuweisung, BIU, Biuret, Biuretprobe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Und dass wir sensibel sind, auch in unserer Sprache.

以及我们应具有敏感性,在我们语言也同样。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Und ich hatte in allen Fächern, die mit Sprachen zu tun hatten.

我当时在所有和语言相关科目

评价该例句:好评差评指正
德企工作

Das bedeutet im Klartext: Große Klappe und nichts dahinter.

也可以简而言之地说:语言巨人,行动矮子。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Die Fristen stehen aber immer auf der Website des Sprachenzentrums, also unter www.sz.

但是,截止日期始终在语言,即 www.sz。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Als Sprach- und Integrationsmittlerin sorgt Kirija nicht nur sprachlich für gegenseitiges Verständnis.

作为语言和融合调解人,Kirija不仅确保语言相互理解。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Und ganz normale Lexika werden sprachlich angepasst.

而普通百科全书在语言是经过改编

评价该例句:好评差评指正
Erkundungen C1

Das war natürlich keine Alltagskommunikation, aber in der sprachlichen Struktur war es ähnlich.

当然,这不是日常交流,但在语言结构是相似

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Die könnten beispielsweise in verschiedenen Sprachen Anzeigen in Zeitungen schalten, um auf das kommunale Wahlrecht hinzuweisen.

例如, 他们可以在不同语言报纸刊登广告,以引起人们对当地投票权关注。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Damit die Verständigung sprachlich und kulturell besser klappt, bieten in vielen Bundesländern sogenannte Sprach- und Integrationsmittler ihre Dienste an.

为了改善语言和文化通,所谓语言和融合调解员在许多联邦州提供服务。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Aber damit genug von den Freudschen Versprechern, jenen Lapsus linguae, sprachlichen Fehlleistungen, die so gnadenlos bloßstellen und tiefe Einblicke ins Seelenleben ermöglichen.

而弗洛伊德式口误,这些语言失误,对于无情地披露和对于灵魂生活深刻思考已经足够了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Beide Gruppen leben nicht wirklich miteinander, sie sprechen verschiedene Sprachen, gehen in getrennte Schulen oder leben in unterschiedlichen Regionen im Land.

这两个群体并没有真正住在一起,他们说不同语言不同学校或住在该国不同地区。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Der 76 Jährige erhält den Preis für ein einflussreiches Werk, das mit sprachlicher Genialität die Peripherie und die Spezialität der menschlichen Erfahrung untersucht. So die Begründung der Akademie.

科学院给出获奖理由是,这位年已76岁作家著作极富影响力,它们探索了边缘与特殊人群人生体验,并在语言表现出惊人才华。

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Die Sprachbarriere - ich kann jetzt kein polnisch und es ist gut hier einfach gemacht, da der Großteil hier deutsch spricht, aber ich als Deutsche jetzt wirklich nicht polnisch verstehe.

语言障碍 - 我现在不会波兰语,这里使这一点变得容易,因为大多数人讲德语,但我现在作为德国人真不懂波兰语。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Lösungen gibt es natürlich auch! Wir haben am vergangenen Mittwoch einige Studenten im Intensivkurs des Goethe-Instituts Frankfurt befragt, was für sie leicht und was für sie schwierig ist am Deutschlernen.

当然也有答案!我们在周三询问了一位在歌德学院语言速成班同学,对他来说在学习德语过程中什么是简单,什么是难点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kurschus: Sie kann es – davon gehe ich aus – gerade dadurch, dass sie eine wunderschöne Geschichte ist zuallererst, eine sprachlich wunderbare Geschichte, eine Geschichte, die eingeht, eine Geschichte, die längst den Rang von Weltliteratur hat.

Kurschus:它可以——我想——正是因为它首先是一个美丽故事,一个语言精彩故事, 一个将流传下来故事, 一个早已获得世界文学地位故事。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wir da wirklich ja geradezu eine – na ja – wahrscheinlich eher nicht verabredete, eher zufällige vielleicht " Gleichschaltung" , sage ich mal, sprachlich sehen, über die unterschiedlichen Kulturen hinweg, die dann auch ganz ähnliche politische Kräfte, ich sage mal, linguistisch präferieren.

我们真看到了 - 嗯 - 可能没有达成一致,而巧合也许是“协调” ,我想说,在语言,跨越不同文化,然后也非常相似政治力量, 我想说,在语言更喜欢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bi-Xenon-Scheiwerfer, Bixin, BIZ, bizarr, bizarre, Bizarrerie, Bizarritaer, Bizeps, bizyklisch, BJ,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接