有奖纠错
| 划词

Sie zahlen einen verheerenden Preis, wenn die entwickelten Länder Handelsschranken für Agrarimporte errichten und ihre eigenen Agrarexporte subventionieren.

家为农产品进口设置贸易壁垒,并为农产品出口提供补贴时,这给上述人口造成的代价是惊人的。

评价该例句:好评差评指正

In acht Runden multilateraler Verhandlungen wurde während der letzten fünfzig Jahre ein erheblicher Teil der tarifären und nichttarifären Handelshemmnisse abgebaut.

在过去的半个世纪里,八轮多边谈在消除关税贸易壁垒和非关税贸易壁垒方面挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球加约1 200亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegenzug zu solchen maßgeblichen Verbesserungen bei den Politiken und Institutionen der Entwicklungsländer erklärten sich die Geberländer bereit, erneute Anstrengungen zur Reduzierung der Armut zu unternehmen, unter anderem durch den Abbau von Handelsschranken, die Erhöhung der Entwicklungshilfe und die Gewährung von Schuldenerleichterungen für hochverschuldete arme Länder.

作为对展中家在政策和机构方面实现实质性改进的回报,捐助同意再次作出减贫努力,包括减少贸易壁垒展援助,并减免重债穷的债务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flusskabel, Flusskalkstein, Flusskontrolle, Flusskonverter, Flusskraftwerk, Flusskrebs, Flusskrümmung, Flusslauf, Flussleitwert, Flusslinie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Zölle, Produktstandards und andere Handelshemmnisse schützen hingegen den Europäischen Markt vor Kleinbauern aus den Entwicklungsländern.

另一方面,关税、产品标准和其他贸易壁垒保护欧洲市场免受来自发展中国家的小农的影响。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Grundsätzlich möchte die WTO einen Welthandel schaffen, der möglichst keine Handelsbarrieren aufweist.

原则上,世贸组织希望建立尽可能没有贸易壁垒的世界贸易。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Hauptthemen des ASEAN-Gipfels sind der Abbau von Handelsbarrieren und die Konjunkturaussichten.

东盟峰会的主要议题是消除贸易壁垒和经济前景。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Geklärt werden müsse, was fairer Handel sei und welche Handelshemmnisse es neben Zöllen gebe.

必须澄清什么是公平贸易,以及除了关税之外还有哪些贸易壁垒

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie werden nicht umgekehrt Handelsbarrieren für uns Exporteure aufbauen wollen, das wäre ja nur fair.

反过来,他们也不会想对美国出口商设置贸易壁垒,这样才公平。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Die Freiheit des Warenverkehrs war hergestellt, Zölle und nationale Handelshemmnisse weitestgehend abgebaut.

货物的自由流通得以建立,关税和国家贸易壁垒基本被取消。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

Doch das Misstrauen zwischen beiden Seiten wächst. Die Handelshemmnisse werden größer.

但双方之间的不信任正在增加。贸易壁垒越来越大。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Bei den Überlegungen dürften wohl auch Handelshemmnisse eine Rolle spielen.

贸易壁垒也可能在考虑中发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und die haben mir versichert, dass sie nicht vorhaben, irgendwelche Handelsbarrieren für ihre Güter und Exporte aufzubauen.

他们向我保证,他们无意为其商品和出口设置任何贸易壁垒

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Dabei müsse man die Welthandelsorganisation WTO stärken und dürfe beim Klimaschutz keine neuen Handelsbarrieren errichten, sagte der Kanzler.

财政大臣说,世界贸易组织 (WTO) 必须得到加强,不应设立新的贸易壁垒来保护气候。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合集

" Bitte sagt Premierminister Trudeau und Präsident Macron, dass sie die Vereinigten Staaten mit Handelshemmnissen belegen" , schrieb Trump.

特朗普写道:“请告诉特鲁多总理和马克龙总统对美国设置贸易壁垒。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Wenn es jedoch um Handelsschranken wie etwa Einfuhrzölle für deutsche Produkte geht, kann der deutsche Minister alleine nicht viel ausrichten.

然而,当涉及到德国产品的进口关税等贸易壁垒时, 仅靠德国部长的力量是无能为力的。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Durch den Abbau von Handelshemmnissen und die Verbesserung der Handelserleichterungen können Agrarerzeugnisse aus diesen Regionen breitere Märkte erschließen und die Exporteinnahmen steigern.

通过减少贸易壁垒和提高贸易便利化,这些地区的农产品可以打开更广阔的市场并增加出口收入。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Aber Vorschläge wie die Auslandshilfe zusammenzustreichen, Handelsbarrieren zu errichten und die Zuwanderung aus Ländern der Dritten Welt zu stoppen, waren noch nicht mehrheitsfähig; aber die Zustimmung wuchs.

但诸如削减对外援助、设置贸易壁垒和阻止第三世界国家移民等提案尚未获得多数票;但认可度增加了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wenn der Meisterbrief in Deutschland zerstört wird oder die duale Ausbildung in Deutschland zerstört wird, weil sie als Handelshemmnis bezeichnet oder begriffen wird, dann kann ich nur sagen, das würde dann an die Substanz unseres Landes gehen.

如果因为被描述或理解为贸易壁垒而销毁德国的工匠证书或销毁德国的双学位培训,那我只能说那会影响我们国家的实质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flußmittelgasbildung, Flussmittelkern, Flussmittelpaste, Flussmittelpulver, Flussmittelschicht, Flussmittelseele, flussmittelumhüllt, Flussmittelumhüllung, Flussmittelzusatz, Flussmündung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接