In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.
在暗大街上有几个奇怪,可疑人影在鬼鬼祟祟地。
Der Kranke konnte sich noch fortbewegen.
病人还能。
Eine Taschenuhr, die im Moment des Untergangs im April 1912 stehengeblieben sein soll, brachte knapp 40.000 Euro.
一块在1912年4月轮船下沉时刻停止表被以40000欧元价格拍卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nun hörte man wirklich keinen einzigen Ton mehr wenn sich Ritter Kunibert bewegte.
现在是真的一点点声音都听不到了,当小骑士库尼贝尔特的时候。
Ist nicht Ihr Ernst! - Das ist gerade durchs Drüberlaufen zurückgerutscht.
您没在和我开玩笑吧。那个...来回,导致了地毯错位。
Es sind Leute von uns, die durch den Graben gehen.
那是我们的人在。
Das viele Laufen und Schleppen merke ich ab und an.
过多和提重物有时候会让我感到身体疲惫。
Das Volk kommt allmählich wieder zu Atem, die sechs Haustiere werden verseucht oder mit üblem Geruch umherlaufen.
人民渐渐恢复了元气,六畜却被传染疾病或带着异味四。
Doch ich mache wenig Gebrauch davon; ich kann Alberts Blick nicht ertragen, wenn ich durchs Zimmer gehe.
可我很少用它,因为我受不了在房间时,克罗普投来的目光。
Jetzt sind wir dort, rollen zwischen Scheunen und anderen Wirschaftsgebäuden dahin, und wenden uns links vom Tor zum alten Burghof.
现在我们在谷仓和其他农场建筑之间,后从大门进去,左转进入了古老的修道院庭院。
Auch heute sind viele Menschen in der afghanischen Hauptstadt Kabul unterwegs, um ihre Waren anzubieten.
即使在今天,仍有许多人在阿富汗首都喀布尔四,提供他们的商品。
" Du bist doch sonst nur tagsüber unterwegs."
“你通常只在白天外出。
Im Kriegsgebiet sind Journalistinnen und Journalisten unterwegs Aber wieso?
记者在区四 但为什么呢?
Rumkommen und umkommen ist so ein Beispiel.
四和死亡就是这样一个例子。
Ich muss ja innerhalb eines Hochschulkontextes auch mich sprachlich bewegen können.
我还必须能够在大学环境在语言上四。
Glück gehabt, die Menschen in Kleinmachnow können jetzt wieder unbesorgt draußen herumlaufen.
幸运的是,小马赫诺的人们现在可以放心地在外面了。
Machen wir weiter mit " sich zurechtfinden" .
让我们继续“四”。
Wir können " sich zurechtfinden" auch mit Situationen oder Erfahrungen benutzen.
我们还可以对情境或经历使用“四”。
Am Ende laufe ich deswegen meistens so herum.
这就是为什么我通常会像这样四。
So können sich auch Menschen mit Seh-Behinderung auf dem Camping-Platz bewegen.
这意味着有视力障碍的人也可以在露营地周围。
Stattdessen sitzt er in einer nagelneuen Limousine und fährt Menschen durch die Gegend.
相反,他坐在一辆全新的轿车里载着人们四。
Dadurch kommen wir hier in den Genuss, uns frei bewegen zu können.
这意味着我们可以在这里自由。
Wie nur können sich Menschen hier nachts in totaler Finsternis fortbewegen?
人们怎么能在完全黑暗的夜晚在这里?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释