有奖纠错
| 划词

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

清楚地意识到,法语在语言中留足迹

评价该例句:好评差评指正

Unsere Spuren im Sand konnte man noch lange sehen.

直可以看到沙子里足迹

评价该例句:好评差评指正

Die Spuren hatten sich in den Boden eingedrückt.

足迹印在泥里。

评价该例句:好评差评指正

Die Spur verlieren sich hier.

踪迹(或足迹)在这儿消失了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dessinierung, dessinstreifen, Dessous, dest, dest., destabilisieren, Destillat, Destillat aus Verdampfer, Destillatabnahme, Destillataufarbeitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小龙蒂克比

Die Spur ist hier zu Ende... Was machen wir denn jetzt?

足迹到这没了,我们现在怎么办?

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Welche Rolle spielt die Avocadoherkunft für die Klimabilanz?

牛油果产地在碳足迹中扮演什么角色?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Durch die Dezentralität erhalten wir wieder mehr Kontrolle über unseren digitalen Fußabdruck.

去中心化让我们对我们数字足迹有更多控制权。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Langsame Behörden haben es schwer, großen Konzernen auf die Spur zu kommen.

行事政府当局很难快速追踪大型公司足迹

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Wir haben uns auf der ganzen Welt ausgebreitet und sie uns zu eigen gemacht.

我们足迹遍布全球,并把它变成了自己家园。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Werden sie aber nachhaltig, könnte ihr Fußabdruck in der geologischen Erdgeschichte winzig sein.

但是,如果是能够持续发展工业文明,那么它们在地球地质史上留下足迹可能会非常小。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Das Institut für Energie und Umweltforschung Heidelberg hat den CO2-Fußabdruck berechnet.

海德堡能境研究所已经计算出二氧化碳足迹

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Wenn wir uns den Klimafußabdruck anschauen, dann schneidet sie besser ab, weil sie nicht so weite Transportwege hat.

如果我们看一下气候足迹,他们是做得更好,因为他们没有这么长运输路线。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Größter Faktor bei der CO2-Bilanz von Avocados ist der Transport.

影响牛油果足迹最大因素是运输。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich kann man sich zum Beispiel auch die Location History anzeigen lassen.

例如,我们可以找到我们历史足迹

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Im weltweiten Durchschnitt werden laut Water Footprint Network 1.122 Liter für die Produktion von einem Kilo benötigt.

根据水足迹网络,全球平均水平是1,122升水生产一公斤牛油果。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

Aber sie kommt immer wieder zur gelegten Spur zurück.

但她总是回到她留下足迹

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es dauert nicht lange und ich entdecke im Schnee auch Fährten von Tieren.

没过多久,我还在雪地里发现了动物足迹

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Nach Angaben der Organisation Global Footprint Network markiert der Montag den sogenannten Erdüberlastungstag.

据全球足迹网络组织称, 周一是所谓地球超载日。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Diejenigen, die einen größeren CO2-Fußabdruck haben, die haben dann eine entsprechende Kostenbelastung.

那些拥有较大二氧化碳足迹人会承担相应成本负担。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und jene, die einen schmaleren CO2-Fußabdruck haben, für die ist es sogar noch ein Geschäft.

对于那些碳足迹较小人来说, 这甚至是一门生意。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年12月合集

Der CO2-Fußabdruck der Kernenergie ist natürlich sehr gering.

核能足迹当然非常小。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Berechnet wird der Erdüberlastungstag mithilfe des ökologischen Fußabdrucks des jeweiligen Landes.

地球超载日是根据每个国家生态足迹计算

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Diese ökologische Belastungsgrenze ermittelt die US-Organisation Global Footprint Network.

这一生态负荷限值是由美国组织全球足迹网络确定

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Das gilt auch für den CO2-Fußabdruck.

足迹情况也是如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Destillation durch eine Dialysemembran, Destillation im Vakuum, Destillation im Versuchsmaßstab, Destillation in der Pilotanlage, Destillation in der Versuchungsanlage, Destillation mit direkter Heizung, Destillation mit Wasserdampf, Destillation nach Podbielniak, Destillation über Adsorptionsmittel, Destillation unter vermindertem Druck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接