Der Sprit dieses Schnapses liegt bei 96%.
这类白酒酒精含量96%。
Er kann seinen Zweck auf keine Weise ereichen.
他无法他的目的。
Diese Arbeit krönt das Lebenswerk des Künstlers.
这个作品使这位艺术家生的创作顶峰。
Die neuen Züge entwickeln eine große Geschwindigkeit.
新的列车高的速度。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在久以来的最高水平。
Die politische Lage hat sich in den letzten Wochen gefährlich zugespitzt.
最近几个星期政治形势危急头。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
这个措施理想的效果。
In New Yorker Terminhandel kostete ein 159-Liter-Fass am Mittag 130 Dollar 28 Cent.
159升桶装油价在纽约期货市场午盘价格130美元28分。
Der Zug erreicht eine Fahrgeschwindigkeit von 120 km pro Stunde.
列车百二十公里时速。
Er hat in seinem letzten Werk höchste Vollendung erreicht.
他在他最后的作品里尽善尽美的高度。
Das Flugzeug erreichte eine Höhe von 10 000 Metern.
这架飞机万米的高度。
Das Erdbeben erreichte die Stärke 5 auf der nach oben offenen Richterskala.
这次地震无上限的里氏震级的强度5级。
Wir kamen mit unserer Forderung nicht durch.
(口)我们没有我们的要求。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
群众的紧张情绪已顶点。
Mit einem Plus von rund 50 Prozent besonders betroffen waren Getreide, Staaten und Futtermittel.
尤其是粮食、种子和饲料的价格涨幅较大,百分之五十。
Ein 159-Liter-Fass kostete 130 Dollar 28 Cent.
159升桶装油价价格130美元28分。
Er hatte die Altersgrenze (für die Pensionierung (die Ausbildung)) gerade erreicht.
他刚(退休(受教育)的)年龄。
In Deutschland ist ein Treibstoffvorrat von 90 Tagen vorzuhalten.
在德国燃料储备量90天。
Seine Kenntnisse(Erfahrungen)auf diesem Gebiet sind bisher unerreicht.
他在这方面的知识(经验)至今还没有人过。
Sein Streben (seine Mühe) hat glücklich zum Ziele geführt.
他的努力(他的辛劳)总算目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Um einen messbaren Effekt zu erzielen, braucht es schon deutlich mehr.
为了达到可测量影响,显然需要更多水。
Was würden Sie beruflich gerne noch erreichen?
请问您在职业中想达到什么成就?
Man muss sich aber nicht immer durchsetzen wollen.
并不是一直非要达到目。
Wie hoch könnte nach Ansicht Ihrer Firma das Jahresabsatzvolumen sein ?
在贵公司看来,年销售总额能达到多高。
Man ist an einem Punkt angekommen, an dem es nicht weiter geht.
你已经达到了一个点,不能再往前走了。
Im September 1923 kostet zum Beispiel ein Laib Brot schon 1,5 Millionen Mark.
例如,1923年9月,一条价格已经达到 150 万马克。
Ohne die Kooperation zwischen Pilzen und Bäumen hätten Wälder wohl nie diese Ausmaße erreichen können.
如果没有树木和菌类合,永远不可能达到现在规模。
Dafür reichen auch schon zehn Minuten von einem gemütlichen Waldspaziergang.
同理,即使仅仅在中进行十分钟散步便可达到减压效果。
Die Verkehrsbetriebe in München transportieren jeden Tag 1,5 Millionen Menschen.
慕尼黑交通公司每天客运量达到150万人次。
Im Herbst 1977 erreichte er einen fürchterlichen Höhepunkt.
1977年秋天,它达到了一个可怕高潮。
Es dürfte nicht allzu schwer sein, die von uns angesetzte Menge zu erreichen.
达到我们预定金额应该不会太难。
Um das Zwei-Grad-Ziel zu erreichen müssten die Emissionen drastisch gesenkt werden.
要达到2度目标,就必须使排放量剧烈下降。
Ich wußte nicht, wie ich zu ihm gelangen, wo ich ihn erreichen konnte.
我不知道怎样才能达到他境界,怎样才能再进入他境界。
Als Heuchler setze ich meinen Mitmenschen viel höhere Standards auf, als ich selber erfüllen kann.
为一个伪君子,我对邻人有着更高标准,这标准我自己却是不能达到。
Sie sprechen, lesen und schreiben dann Deutsch auf dem Niveau A2 oder B1.
您说、读、写德语语言水平大约会达到A2或B1水平。
Mittlerweile haben wir es geschafft, durch viel Grünes und Ausgewogenes das hinzukriegen.
同时,我们通过吃大量绿色和营养均衡食物来达到这个目。
Für den gleichen Effekt müssen sie immer mehr Koffein konsumieren.
为了达到同样效果,他们需要摄入越来越多咖啡因。
Insgesamt wird sie nämlich mit ihren Konzerten mehr als eine Milliarde Euro einspielen.
巡演收入总计将达到10亿欧元。
Haben wir nach Ihrer Meinung eine große Distanz zu der Anforderung des internationalen Markts?
A :我们要达到国际市场标准还差很远吗?
Wenn es keine unvoraussehende Verzögerung gibt, wird sie in 24 Stunden in Beijing sein.
B :如果不出意外话,它将在24小时内达到北京。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释