有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat wendet sich gegen jeden Versuch eines Regierungswechsels mit verfassungswidrigen Mitteln.

“安理事会反对任何以手段改变政府的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chargenummer, Chargenverfahren, Chargenverfolgung, Chargenwaage, chargenweise, Chargenzähler, Chargenzeit in Stunde, Chargenzusammsetzung, Charger, Chargierbühne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Das Karlsruher Urteil über den verfassungswidrigen Schattenhaushalt.

卡尔斯鲁厄关于影子预算判决。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Seit knapp zwei Jahren ermittelt der Generalbundesanwalt wegen " verfassungsfeindlicher Sabotage" .

联邦总检察长近两年来一直在调查“破坏”行为。

评价该例句:好评差评指正
听力 2020年6月合集

Das Gesetz beeinträchtige die Rechte der palästinensischen Bevölkerung und sei nicht verfassungsgemäß.

该法律影响巴勒斯坦人民权利, 是

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年8月合集

Damit wollen sie erreichen, dass das von Trump reaktivierte Transgender-Verbot für verfassungsfeindlich erklärt wird.

他们希望实现特朗普重新启动别禁令被宣布

评价该例句:好评差评指正
听力 2020年12月合集

Österreichs Verfassungsgericht hat das pauschale Verbot der Sterbehilfe für verfassungswidrig erklärt.

奥地利法法院宣布全面禁止安乐死是

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年4月合集

Die Maduro nahestehenden Richter erklärten das Gesetz nun für nicht verfassungsgemäß.

与马杜罗关系密切法官现已宣布该法律

评价该例句:好评差评指正
听力 2020年10月合集

Das höchste Gericht des Landes erklärte Schwangerschaftsabbrüche aufgrund schwerer Fehlbildungen für verfassungswidrig.

该国最高法院宣布因严重先天缺陷而堕胎

评价该例句:好评差评指正
听力 2018年1月合集

Diesen zentralen Artikel der Reform bezeichneten die Richter als nicht verfassungsgemäß.

法官称这项改革核心条款是

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年11月合集

Die Behörden halten die Organisation für verfassungswidrig und gegen den Gedanken der Völkerverständigung gerichtet.

当局认为该组织,违背国际谅解理念。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Es wird das erste Gesetz verabschiedet, das verfassungswidrig ist und Sie wissen das.

第一部法律正在通过, 你知道

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Seiner Ansicht nach sind Paritätsgesetze klar verfassungswidrig.

在他看来,平等法显然是

评价该例句:好评差评指正
听力 2022年6月合集

Wie das Gericht entschied, muss die 54-Jährige wegen " Pflichtverletzungen" und verfassungswidriger Beschlüsse ins Gefängnis.

正如法院判决那样, 这位 54 岁老人必须因“违反职责” 和决定而入狱。

评价该例句:好评差评指正
听力 2015年8月合集

Führende Republikaner kritisierten den Plan als verfassungswidrig.

主要共和党人批评该计划

评价该例句:好评差评指正
听力 2021年10月合集

Diese hält das texanische Gesetz für verfassungswidrig.

这认为得克萨斯州法律

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Die ursprünglichen Pläne der Ampelkoalition waren nicht verfassungsgemäß.

交通灯联盟最初计划是

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Der Oberste Gerichtshof in den USA erklärte dies für verfassungswidrig.

美国最高法院裁定此举

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die Union hält das für verfassungswidrig und hat dagegen geklagt.

工会认为这是,并已提出上诉。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年12月合集

Das Bundesverfassungsgericht hatte vor drei Wochen einen Teil des Haushaltsplans für nicht grundgesetzkonform erklärt.

三周前,联邦法法院宣布部分预算

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Das lehnte die Bundesregierung ab - dies wäre verfassungswidrig.

联邦政府拒绝了这一提议——这将是

评价该例句:好评差评指正
听力 2024年6月合集

Die Bestrafung von gleichgeschlechtlichem Sex bei Männern sei verfassungswidrig, entschied das Gericht in Namibias Hauptstadt Windhoek.

纳米比亚首都温得和克法院裁定,惩罚男之间行为

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chargiertrichter, Chargiervorrichtung, Chargierwagen, Chari-Baguirmi, Chariot, Chariotte, Charisma, charismatisch, Charite, Charivari,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接