Dem Schwerhörigen mußte man die Antwort ins Ohr brüllen.
回答这个听觉人不不在边上大声说话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber plötzlich mischen sich viele langsame Reaktionszeiten mit ins Bild.
但突然间,出现了很多反应迟钝人。
Es war der Schlussstrich unter ein verzweifeltes, unbeholfenes und teilweise halbherziges Ringen, die Eigenständigkeit Österreichs zu erhalten.
这是绝望、迟钝、有些敷衍终章,是维护奥地利独立终章。
Aber sie ist langsam und träge, wenn es lokale Prioritäten betrifft.
但涉及到地方优先事项时,它是缓慢而迟钝。
Die Erstarrung, die in der alten schwarz-gelben Koalition viele Gestaltungsmöglichkeiten erdrückte, ist einem neuen Geist des Mitwirkens gewichen.
黑黄联盟中粉碎了许多设计选择迟钝已经让位于一种新参与精神。
Zu groß war die Angst, dass eine allzu schwerfällige Behörde mit einem trägen Beamtenapparat die Unternehmen in ihrer Entwicklung behinderte.
太繁琐机关加上迟钝官僚机构会阻碍公司发展恐惧太大了。
Den Malus des drögen Fachmanns wendet er in der Hansestadt in einen Bonus: tritt auf als hanseatisch-zurückhaltender Typ, der nicht viele Worte macht.
汉萨城,他把职业迟钝劣势变成了加分项:以内敛汉萨式形象出现,话不多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释