Diese Markttransparenz mag man heute nicht missen.
如今人们不愿失去市场度。
Der bevorstehende Reformprozess muss weiterhin alle Seiten einschließen und transparent sein.
今后的改革进程需要各方继续参与继续保持度。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融贸易系统的治理、公平度。
Auch seine Arbeitsmethoden müssen effizienter und transparenter werden.
安理会的工作方法也需要改革,使它更有效率,更有度。
Wir werden weiterhin transparente, geeignete Vorschriften auf nationaler und internationaler Ebene einführen.
我们将继续在国家国际两级制定适当的章。
Außerdem sind Anstrengungen auf einzelstaatlicher Ebene zur Verstärkung von Transparenz und Rechenschaftspflicht erforderlich.
还必须在国家一级作出努力,以提高度,加强问责制。
Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.
这种暂时性的工作减少不应被视为不遵守有关监督的基本原则。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融机构也需要扩大度。
Verbesserte Offenlegungsverfahren und größere Transparenz dürften dabei dienlich sein, unerlaubte Kapitalströme zu bekämpfen.
改善披露做法增强度应有助于减少非法资本流通的努力。
Auch die Steigerung der Transparenz von Waffentransfers ist von entscheidender Wichtigkeit.
增加武器转让的度也极其重要。
Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.
国家监管机构应在国内增加金融信息度。
金融机构也需要加大度。
Um dauerhafte Veränderungen bewirken zu können, müssen sie transparent, inklusiv und entscheidungsfähig sein.
为了使改革能够持久,这些机制必须做到、包容各方坚决果断。
In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.
为此正在建一个更加负责的机制。
Auch die Mitwirkung am standardisierten Berichtssystem über Militärausgaben, einer weiteren transparenzfördernden Maßnahme, hat zugenommen.
另外,参与另一项措施即《汇报军费开支标准文书》的国家数目也有增加。
Das Reformpaket besteht aus neun Bausteinen, die auf den Grundsätzen der Transparenz, Einfachheit und Rechtzeitigkeit beruhen.
一揽子改革计划由九个基本部分组成,以、简化及时的原则为基础。
Das ist eine klare Flüssigkeit.
这是一种液体。
Wir betonen die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass alle Steuerstandorte und Finanzzentren die Transparenz- und Regulierungsnormen einhalten.
我们强调,需要确保所有的税务管辖区金融中心遵守度监管标准。
Wir fordern eine konsequente und nichtdiskriminierende Anwendung der Transparenzauflagen und internationalen Standards für den Austausch von Informationen.
我们要求在信息交流方面采用统一非歧视性的方式执行度定国际标准。
Wir nehmen Kenntnis von den diesbezüglichen freiwilligen Initiativen, darunter von der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft.
我们注意到这方面的自愿举措,其中包括《采掘业度倡议》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An die Aufsichtsbehörden appellieren die G7, für mehr Markttransparenz zu sorgen.
七国集团呼吁监管机关要使市场具有更大的透明度。
Ich habe sie in der Toilette an die Wand geheftet.
我用透明胶带贴在卫生间。
Man kann durchsehen als wär's aus Wasser!
它是透明的像水做的!
Ich hab das durchsichtige Ding entdeckt! Hier lang!
我发现了那个透明的东西!边!
Sie sind aber durchsichtig, also man sieht sie nur minimal.
它们是透明的,所以只能隐约看到。
Es gibt zu viele Interessenkonflikte, und es mangelt an Koordinierung und Transparenz.
有太多的利冲突,并且调和透明性。
Dieser Markt ist also für den normalen Verbraucher wie Hannes sehr intransparent!
也就是说,个市场对像汉内斯样的普通消费者来说是非常不透明的!
Überhaupt ist vieles am TTIP nicht transparent.
毕竟TTIP的很多部分都是不透明的。
Und je länger sie sang, desto bleicher und bleicher wurden die Gespenster.
它歌唱的时间越来越长,那些奇奇怪怪的脑袋变得越来越透明。
Für 2 - 3 Minuten bei mittlerer Hitze glasig anschwitzen.
中火加热翻炒2-3分钟,直至透明。
Und bei mittlerer Hitze und gelegentlichem Wenden für 2 - 3 Minuten glasig anschwitzen.
中火翻炒2-3分钟,直至变得透明。
Und wir freuen uns natürlich auch über die Transparenz.
我们为样的公开透明感到开心。
Die sind durchsichtig, genau wie ein Fingernagel.
些鳞片是透明的,就像指甲一样。
Viel wichtiger wäre es, mehr Transparenz zu schaffen.
更重要的是,使其更透明化。
Aber möchten wir uns wirklich zum gläsernen Patienten machen?
但是我们真的像让自己变成全透明的患者吗?
Ihm wird vorgeworfen, elitär, verstaubt und vor allem intransparent in der Auswahl seiner Preisträger zu sein.
人们批评它精英主义、过时,更批评它在评选时的不透明性。
Und bei mittlerer Hitze ca. 2 - 3 Minuten glasig anschwitzen.
中火2-3分钟,炒至透明。
Aber erstens schadet Transparenz nie und diese Räumlichkeiten hier sind ja vor allem auch Ihre Räumlichkeiten.
但首先,公开透明永远不会带来伤害。些地方也属于您们。
Allerdings wird regelmässig Kritik an der Anhäufung von Kapital und der mangelnden Transparenz in seinem Bankensektor Laut.
然而,人们经常对资本积累和银行部门透明度有所诟病。
Insgesamt ist auch wichtig: Die Transparenz im Mikrokreditsektor sollte erhöht werden.
总体而言,还必须提高小额信贷部门的透明度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释