Sie verdeckte ihr Gesicht mit einem Papier.
用一张纸遮脸。
Die Häuser haben ihm den Ausblick verwehrt.
(转)房屋遮视线。
Die Bäume verdecken die Aussicht auf die Straße.
树林遮街道视线。
Der Vorhang hält das Licht ab.
窗帘遮光线。
Die Wege sind mit Schnee zugeweht.
路全被飘来雪花遮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie sollen, ach, die Sonne nicht mehr sehn, ein trüber, neblichter Tag hält sie bedeckt.
唉,就要再也见到太阳,永远被一个暗淡无光、漫长漆黑的长夜给遮住了!
Make-up und Puder können deine Röte überdecken.
化妆和粉底可以遮住你的红脸。
Das sind junge Leute, die wollen cool aussehen, nicht ihre Fresse mit einer Skibrille verdecken.
这些年轻人想要看起来很酷,而用滑雪镜遮住自己的脸。
Ich hab eine ganze Zeit lang, um meine Haut zu verstecken, keine Röcke angezogen, keine Kleider.
有很长一段时间,我把自己的皮肤遮住,穿短裙或连衣裙。
Es kommt also nicht sofort zu einer Bedeckung der Sonne, sondern allmählich wird die Sonne bedeckt.
也就说太阳一下子被遮挡,而慢慢地被遮住。
Die Erde ist in der Lage, vom Mond aus gesehen, die Sonne komplett zu verdecken.
从月球上看,地球有能力完全遮住太阳。
Die langen Zweige beschatteten gerade den Giebel, und an diesem hing eine kleine Glocke.
长长的树枝刚好遮住了房墙,上面还挂着一个小钟。
Das heißt wenn die Erde die Sonne verdeckt, dann tut sie das nicht total, sondern nur allmählich.
也就说,如果地球要遮住太阳,一蹴而就,而慢慢地这么做。
Dunkel noch ist sein Antlitz; der Hand Schatten spielt auf ihm. Verschattet ist noch der Sinn seines Auges.
面部还黑的;的手之影子遮住了。的目光的意义还被掩在阴处。
Vor mir stand ein großer Mann, ganz in einen roten Mantel gehüllt, dessen Zipfel er vor sein Gesicht hielt.
我面前站着一个高大的男人,全身裹着一件红色斗篷,斗篷的帽檐遮住了的脸。
– aber sogleich vertieft es sich an einer Stelle fast zu Schwarz, wenn eine Wolke über die Sonne geht.
但只要一朵乌云遮住太阳,某处的颜色又深得漆黑了。
Offenbar hatte ein Sturm eine Sandwolke aufgewirbelt, die plötzlich die Sicht nahm.
显然一场暴风雨掀起了一团沙子,突然遮住了视线。
Wer sich schützen will, kann sich eine Maske vor Mund und Nase aufsetzen.
如果你想保护自己,可以用口罩遮住嘴和鼻子。
Ich weiß es nicht, die Scheiben sind verdunkelt.
我知道,窗户被遮住了。
Fatma, ganz in Schwarz, hat auch ihr Gesicht verhüllt.
一身黑衣的法特玛也遮住了脸。
Zum Beispiel müssen Frauen immer, wenn sie das Haus verlassen, ihr Gesicht und ihren Körper verhüllen.
例如,女性每次离开家时都必须遮住脸部和身体。
Nur im Norden und Osten schieben sich ab und zu ein paar Wolken vor die Sonne.
仅在北部和东部,偶尔有几朵云彩遮住阳光。
Verzweifelt sank sie auf ein Bund Stroh und hielt die Schürze vor die Augen, denn sie konnte den Jammer nicht ertragen.
绝望的她倒在一捆稻草上,用围裙遮住眼睛,因为她无法忍受这种痛苦。
Für mehr als zwei Minuten hat der Mond die Sonnenscheibe komplett abgedeckt, es reißt einen wirklich mit.
两分多钟的时间,月亮已经完全遮住了太阳的圆盘,真带走了你。
Im matten Schimmer fallen einige dunkle Bereiche auf, in denen Staubwolken den Blick auf die Sterne dahinter versperren.
一些黑暗的区域在微弱的光芒中显得格外突出,尘埃云遮住了远处的星星。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释