Hier ist es (auch) nicht viel anders als bei uns.
这里里(也)差不多。
Bei uns müssen die Studenten mehr Prüfungen machen als in Deutschland.
里大学生的考试比德国多。
Er hat seinen Bruder bei sich wohnen.
(口)他的弟弟住在他里。
Die Haltestelle ist direkt an der Post.
站台就在邮局里。
Während sich die anderen unterhielten, saß er stumm dabei.
其他人在谈着话而他却一声不响地坐在里。
Können Sie mir sagen, wie man dahin kommt?
您能告诉怎么去里吗?
Wenn Sie den Brief heute aufgeben, ist er morgen dort.
如果你今天寄出这封信,它明天就会里。
Wie kann man da ohne Wagen hinkommen?
没有车怎么去里?
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
感谢上帝,及时赶了里。
Mein Bruder hat eine kleine Werkstatt, in der er Uhren repariert.
哥哥有一个小作坊,他在里修理钟表。
Wie kommen wir dort hin – mit dem Zug?
如何里——乘火车?
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
封信(份电报)刚好来得及送他里。
Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.
希望从他里得有关这方面的解释。
Sie ist mit ihrem Vater zu einer Zahnarzt in die Sprechstunde gekommen.
她和父亲去牙医里就诊。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
看灯光信号,然后就去里了。
Dort machen sie ein Interview mit dem Bäcker.
她在里采访了这位面包师。
Sie können sich in die Zentrale anmelden.
您可以在总部里报。
Er sitzt da,als hätte er einen Ladestock verschluckt.
(口)他坐在里,身子挺得笔直。
Ich wollte eben zu ihm gehen,als er eintrat.
当他进来时,正想他里去。
Ich komme sicher heute nachmittag zu dir, wenn nicht, rufe ich dich an.
今天下午一定你里来,如果不来,打电话给你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da ist ein Spind und in dem Spind liegt ein Bitcoin.
有一个窄柜,柜子是一枚比特币。
Ich traf diese Kinder in Freiberg in Sachsen, wo sie in die Grundschule gehen.
在萨克森州的弗莱贝格见到了这些孩子,他们在上小学。
Ich hatte dort sehr nette Kollegen und ich habe gut verdient.
在有非常好的同事,收入也很好。
Nicht schlecht! Du willst zu deiner Tante? Zu Yara?
不错嘛!你要去你的姨母?去亚拉?
Wann zieht denn dein Freund aus? - Kann ich dann bei dir einziehen?
你的朋友什么时候搬出去?能到你吗?
Die Leute waren wirklich nett und es hat mir bei der Orientierung geholfen.
的人真的很友好,并且帮确定方向。
Ich kenne ihn schon seit Jahren. Ich kaufe gebrauchte Fahrräder von ihm ab.
从几年前起就认识他。从他买到了二手自行。
Da wurde viel Steinkohle für die Industrie abgebaut, oder?
为工厂见了很多煤矿,对吗?
Dort lagerten Kostüme, die nicht mehr gebraucht wurden.
放着的是不再需要的服装。
Es musste zudem ein Krankenhaus geräumt werden, schwer kranke Patienten mussten evakuiert werden.
甚至一个医院要被疏散,的重症患者也要被转移到其他地方去。
In der Stadt, in der ich 1954 geboren worden war.
1954年出生在。
Weißt du was, Willi? Dann ziehst du einfach zu mir! Zu dir?
这样吧,威利,你干脆搬到去。去你儿?
Das ist schlecht für die Umwelt und für die Menschen, die dort leben und arbeiten.
这对环境和在生活工作的人们来说很糟。
Sisi wusste sehr genau, wo ihre besonderen Vorzüge sind.
茜茜很明白,自己特殊的长处在。
Beleidigt kann man aber nur gegenüber einem Menschen sein oder eben einer Personifikation.
人们只能从人类感觉到被冒犯,或者是从拟人手法中感受到。
Da es dort aber mehr Kürbisse also Rüben gab.
种植着很多南瓜和甜菜。
Warum läuft uns denn die Zeit davon? Die Insel ist doch immer da!
为什么们的时间不多了?小岛就一直在呀!
Wir müssen zurück zu Fizzy, und zwar schnell! Mach los!
们得返回到菲琪去。快,赶紧出发!
Und der Jüngste will einen Freizeitpark besuchen, um dort Achterbahn zu fahren.
而最小的弟弟想要去游乐园,坐的过山。
Woher kommt die Liebe, wohin geht die Liebe?
爱来自,爱去往何处?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释