Die Zimmerdecke zu tapezieren, ist für Heimwerker oft eine zu große Aufgabe.
装裱天花板对于家庭手工业者往往来说一件的任务。
Bei diesem Geschäft ist er (schön) eingegangen.
(口)次买卖他遭受了()损失。
Die Veranstalter unterschätzen das Event in Mönchengladbach.
举办方低估了明兴格拉德巴赫市的动。
Dieser Forscher hat bedeutende Leistungen für die Menschheit vollbracht.
位研究者为人类作出了成绩。
Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.
他意识到自己的任.
Wir habe den Bericht gehört. Demnach stehen uns noch große Aufgaben bevor.
我们听了报告,根据报告我们还面临的任务。
Das war ein bedeutsamer Einschnitt in der Geschichte.
史上一个的转折。
Die Arbeiter bestimmen über die wichtigen Belange der Fabrik mit.
工人们参预工厂的事宜的决定。
Er hat sich einige grobe Hämmer geleistet.
他犯了一些错误。
Umweltschutz ist eine Sache von kapitaler Bedeutung.
环境保护一件具有意义的事情。
Er lädt eine große Schuld auf sich.
他犯下过失。
Ein schweres Unglück ist über ihn gekommen.
他遭到了不幸。
Er erhoffte sich mit Hilfe der Zeppeline eine bedeutende Veränderung der Kriegsführung.
他希望借助于齐柏林飞船对作战做出改变。
Das birgt viele Vorteile(große Gefahren) in sich.
事有许多好处(危险)。
Er grämte sich wegen des großen Verlustes.
他为一损失而忧伤。
Er hatte ein gerütteltes Maß Schuld daran.
对事他负有十分的任。
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他作为革命家比作为作家的意义更为。
Das ist das ganze Problem, was die Aktivität der Kommission angeht.
一个关系到委员会积极性的问题。
Der Ernst seiner Rede übertrug sich auf die Hörer.
他篇发言的意义已让听众领会到了。
Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.
军队在人员和物资上有损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je größer der Anlass, desto größer die Zahl der Gerichte.
意义越,排场也就越。
Das alles ist ein großer Einschnitt, ich weiß.
我,些都是的转折。
Unsere beiden Länder stehen vor großen Herausforderungen, vor Veränderungen, die uns ängstigen.
我们两国都面临着挑战和令我们恐惧的变化。
Das ist auch immer eine wahnsinnige Verantwortung, die man täglich trägt.
当然,始终是一种每天都要背负的责任。
Das wurde jetzt auch nicht gefeiert, aber das war dann natürlich schon viel wichtiger.
死的时候也是不能庆祝的,但死的时刻肯定要更意义一些。
Die Antwort auf diese große Frage folgt am 23. April 1985.
个问题的答案在19854月23日公布。
Beinahe unbemerkt hat die Forschung zur Langlebigkeit in den letzten Jahren einige große Fortschritte gemacht.
近来,长寿研究几乎在不经意间取得了进展。
Hier werden wichtige Dinge besprochen, und alle zwei Jahre wird ein neuer Vorstand gewählt.
集会上讨论协会的事宜。
Sein Buch " mein Kampf" prägt die Judenfeindlichkeit und den Rassismus der Nazis.
他的书《我的奋斗》对纳粹分子仇视犹太人和种族主义的思想产生了影响。
Herr Reichert, dringende Redaktionssitzung. Massencrash auf der A7.
Reichert 先生,有个紧急编辑会议,A7公路上发生祸。
Jetzt kommt es zum Siebenjährigen Krieg, der hat große Bedeutung für die Entstehung der USA.
现在七战争爆发,对美国的形成具有意义。
Doch ausgerechnet Oatly steckt nun in einer fetten Krise.
但是,作为所有公司中的佼佼者,Oatly现在正面临着一场危机。
In den meisten Gesprächen aber können diese scheinbar sinnlosen Laute eine große Bedeutung haben.
然而,在多数对话中,些看似无意义的声音可能具有意义。
Eine große Verantwortung. Da will ich nix übersehen und Fehler machen.
责任。我不想忽略任何细节或者犯错误。
Die regionalen Schwerpunktstrategien wurden in solider Weise vorangebracht.
区域战略扎实推进。
Sie schultert unvergleichlich große Verantwortung und verfolgt eine denkbar ruhmvolle Mission.
责任无比,使命无上光荣。
Dieser Eid hat für mich große Bedeutung.
对我而言,一誓言意义。
Ich werbe dafür, dass Bürgerinnen und Bürger solche Investitionsentscheidungen als große Chance für ihre Gemeinden betrachten.
我鼓励公民将此类投资决策视为社区的机会。
Sicherlich gehörte zu so einer großen Entscheidung in so unsicheren Zeiten auch eine große Portion Mut.
在如此前路不明的时刻做出么的决定当然需要很的勇气。
Was beträchtliche klimaverändernde Eruptionen in Chile, Neuseeland, dem Yellowstone-Nationalpark und sonst wo auslöst.
在智利、新西兰、黄石国家公园和其他地方引发了改变气候的喷发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释