有奖纠错
| 划词

Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.

在这件事上我需要帮助

评价该例句:好评差评指正

Er hat es bitter nötig, daß man ihm hilft.

他迫切需要别人帮助

评价该例句:好评差评指正

Sie braucht Hilfe, um die Dissertation zu schreiben.

她写博士论文需要帮助

评价该例句:好评差评指正

Wenn du Hilfe brauchst, dann sage es mir.

如果你需要帮助,那就告诉我。

评价该例句:好评差评指正

Die Flüchtlinge hatten alles verloren und brauchten Hilfe.

难民失去了切,需要帮助

评价该例句:好评差评指正

Ich habe deine Hilfe brennend nötig.

我迫切需要帮助

评价该例句:好评差评指正

Ich brauche deine Hilfe.

需要帮助

评价该例句:好评差评指正

Er hat Hilfe bitter nötig.

他极需要帮助

评价该例句:好评差评指正

Brauchen Sie Hilfe, Frau Fischer?

菲舍尔女士,您需要任何帮助吗?

评价该例句:好评差评指正

Gemeinsam mit dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz leisten das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars und seine Partner den Bedürftigen auch weiterhin Katastrophenhilfe.

难民专员办事处及其伙伴与红十字国际委员,继续向需要帮助人提供紧急救济援助。

评价该例句:好评差评指正

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们是以个人身份担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助个人和团体。

评价该例句:好评差评指正

Die neu geschaffene Präsenz des Amtes im Büro der Vereinten Nationen in Genf wird reaktivere und koordiniertere Prüfungs- und Disziplinaruntersuchungsdienste erbringen und den Programmen dabei behilflich sein, ihre Selbstevaluierungskapazität nach Bedarf zu stärken.

新设立监督厅在日内瓦存在将提供反应更快和更协调审计和调查服务,需要时将帮助各方案们进行自我评价能力。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus haben die Organisation und das System der Vereinten Nationen im Allgemeinen durch ihre Friedenskonsolidierungsmaßnahmen politische, humanitäre und Entwicklungshilfe geleistet, um einen unmittelbaren Nothilfe- und Wiederaufbaubedarf zu decken und lebensfähige Institutionen aufzubauen.

此外,本组织以及更为广大联合国系统,通过其建设和平努力,提供了政治、人主义和发展援助,以满足迫切紧急需要和重建需要,并帮助设立可行机构体制。

评价该例句:好评差评指正

Er erkennt an, dass die MINUSTAH, die anderen Organe des Systems der Vereinten Nationen, die internationalen Finanzinstitutionen und die Mitgliedstaaten der Übergangsregierung dabei behilflich sein müssen, in Haiti Entwicklungsprojekte und Projekte mit rascher Wirkung vorzubereiten und durchzuführen.

安理确认,联海稳定团、联合国系统其他机构、国际金融机构以及员国需要帮助过渡政府筹备和执行海地发展项目以及速效项目。

评价该例句:好评差评指正

Die Exkombattanten müssen Hilfe bei der Rückkehr in ein normales Zivilleben erhalten, die sie wieder aufnehmende Gemeinschaft wird häufig Unterstützung benötigen, und alle diese Bemühungen müssen durch den politischen Willen der Konfliktparteien und der internationalen Gemeinschaft mitgetragen werden.

必须协助前战斗人员恢复正常平民生活,收容他们社区往往需要帮助,整个努力必须获得冲突各方政治意志支持和国际社支援。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat betont, dass es notwendig ist, den westafrikanischen Staaten bei der Eindämmung unerlaubter grenzüberschreitender Aktivitäten zu helfen und die Kapazität von Gruppen der Zivilgesellschaft zu stärken, die sich dafür einsetzen, eine grenzüberschreitende Kultur der Gewaltlosigkeit und des Friedens zu fördern.

“安理调,需要帮助西非国家制止非法跨界活动,那些致力于宣传非暴力与和平跨界文化民间社团体能力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat hebt hervor, wie wichtig es ist, bei dem Vermittlungsprozess die Erfordernisse der Friedenskonsolidierung und der Wiederherstellung zu berücksichtigen, um zur Schaffung der Grundlagen für einen dauerhaften Frieden beizutragen, und betont, dass der Kommission für Friedenskonsolidierung eine Rolle bei der Förderung der Vermittlung zukommt.

“安全理事调指出,在调解进程中务必考虑到建设和平和复原方面需要,以帮助为可持续和平奠定基础,并调建设和平委员可在促进调解方面发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern den Privatsektor nachdrücklich auf, die Auswirkungen seiner Politiken und Praktiken auf Kinder zu bewerten und dafür zu sorgen, dass die Vorteile der Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der Wissenschaft, der Medizintechnik, der Gesundheit, der Nahrungsmittelanreicherung, des Umweltschutzes, der Bildung und der Massenkommunikation allen Kindern, vor allem den bedürftigsten, zugute kommen.

我们吁请私营部门评估其政策和做法对儿童影响,并使所有儿童,特别是最需要帮助儿童,能够享受到科学研究与发展、医疗技术、保健、食品添营养剂方法、环境保护、教育、大众传播媒介所带来好处。

评价该例句:好评差评指正

Die im Zweijahreszeitraum 2002-2003 zu verzeichnenden Ergebnisse der Tätigkeiten der Organisation waren außerordentlich vielfältig. Sie umfassen neue internationale Übereinkünfte in allen Schwerpunktbereichen und zuverlässige Mechanismen zur Überwachung ihrer Durchführung und zur Stärkung der nationalen und regionalen Kapazitäten für die praktische Umsetzung derartiger Verpflichtungen, Aufstockung der Kapazitäten für die Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung, Erbringung humanitärer Hilfe für Dutzende Millionen hilfsbedürftiger Menschen sowie Hilfe bei der Konzeption wirtschafts- und sozialpolitischer Maßnahmen, beim Kapazitätsaufbau und bei der Beratung hinsichtlich politischer Entscheidungen, die die nachhaltige Entwicklung fördern und die Umwelt schützen würden.

本组织2002-2003两年期各项活动取得了多种多样结果,其中在本组织所有优先领域、建立可靠机制监测各个优先领域执行情况和增国家和区域兑现这些承诺能力等方面都达成了新国际共识;了缔造和平、维持和平和建设和平能力;向千百万需要帮助人提供了人主义援助;在拟订经济和社政策、能力建设和有利于可持续发展和保护环境可用政策方面提供了咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Frutti, frv, FRW, Frye, FS, fs ,fußanlaßschalter, FSA, FSAG, FSAN, FSB,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Städte und Gemein-den geben gern Auskunft darüber, wo im Moment Hilfe gebraucht wird.

城市和社区都乐于提供信息,告诉人们眼下哪里需要帮助

评价该例句:好评差评指正
研究实验室

Nicht alle Menschen in Deutschland haben viel Geld. Manche von ihnen brauchen Hilfe.

并不是所有德人都有钱。其中一些人需要帮助

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Halt, stopp! Wer ist verletzt? Wer braucht Hilfe? Wo? Wo?

停,停下来!谁受伤了?谁需要帮助?在哪?在哪?

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Er braucht auf jeden Fall meine Hilfe!

他绝对需要帮助

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Danke Ich bin Anfängerin. Ich werde sicherlich oft Ihre Hilfe brauchen.

谢谢,才到这里,肯定会需要您的帮助

评价该例句:好评差评指正
历届德总统圣诞致辞

Wir haben beherzt gehandelt, als unsere Hilfe erforderlich war.

需要们的帮助时,们就勇敢地采取了行动。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Ich brauche keine Hilfe von meinem Bruder!

需要兄弟的帮助

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Helfen Sie mit und unterstützen Sie bedürftige Menschen in der Schweiz.

帮助瑞士需要救济的人。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Die gefällt mir bestimmt und ich brauchte auch deine Hilfe.

这份工作一定会让快的,需要你的帮助呢。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Als homosexuelles Paar waren sie auf Hilfe von Außernahmen gewiesen.

作为同性恋夫妇,他们需要外界帮助

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Lina und Florian haben erkannt, dass sie Hilfe brauchen.

丽娜和弗洛里安已意识到他们需要帮助

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Sie brauchen viel Hilfe, weil sie schon sehr alt sind.

他们需要帮助,因为他们已年纪大了。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Brauchen die Menschen dort Schnell-Hilfe, dann kümmern sich die Helferinnen und Helfer um die Verletzten.

如果人们需要紧急帮助,救援人员会便会立刻照顾受伤人员。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Damit es sich vermehren kann, braucht es fremde Hilfe.

为了增生,病毒需要外界的帮助

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Und die Schülerin studiert Architektur in Deutschland und braucht ab und zu meine Hilfe.

这位中学生在德学建筑学,时不时地需要帮助

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Weil wir wissen, dass jeder von uns irgendwann mal Hilfe braucht.

因为们知道,们中的每个人无论何时都需要帮助

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir alle können schließlich in Situationen kommen, wo wir auf Hilfe, auf Solidarität angewiesen sind.

们所有人最终都会遇到需要帮助需要团结互助的时候。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Entschuldigung, haben Sie ein paar Minuten, um Menschen in Not zu helfen? - Ja.

对不起,你有几分钟时间来帮助需要的人吗?——是的。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Die Frau schwebt in Lebensgefahr. Wir brauchen dringend Ihre Hilfe.

这名女性有生命危险。们迫切需要您的帮助

评价该例句:好评差评指正
Radio D A1

Mein Vater braucht meine Hilfe. Da muss ich in die Türkei.

Ayhan:父亲需要帮助必须去土耳其。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


FSK, FSL, FSM, FSME, FSN, FSO(FileSystemObject), FSP, FSS, FSU, Ft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接