Er ging mit der Stimme hinauf.
他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bei den vier Tönen geht es los mit einem ebenen.
在四中,第是平。
Genauer ob dein Tonfall freundlich und deine Körpersprache offen ist.
确切地说,你是不是友善,你肢体语言是不是开放。
Er bedeutet weit mehr als nur den richtigen Ton zu treffen.
这意思就是发出正确。
Dabei entsteht ein extrem hoher Ton, der für die anderen Heringe gut hörbar ist.
这会产生,能被其他鲱鱼很好听见。
Sie hören also dreimal höhere Töne als wir Zweibeiner.
因此它们能听到更。
Dann gibt es einen steigenden Ton.
然后有上升。
Einen Ton, der erst fällt und dann steigt.
先降后升。
Jeder Ton ein Wort und jeder Klang ein Satz, mit dem ich sage, was ich fühle.
符是词段是句,我用它们陈述我心声。
Wörter haben je nach Tonart auch unterschiedliche Bedeutungen.
词含义也因不同而不同。
Jemand, der – in übertragener Bedeutung – den Ton angibt, ist allerdings nicht unbedingt eine Orientierungshilfe für Wohlklang und Harmonie.
使用(意思传达者)人,他想表达意思也不定是有特定意义上和谐。
Das Statement stellt einen bemerkenswerten Wechsel der Tonlage dar.
该声明代表了显着转变。
Trompeter schmettern ihre Fanfaren, Offiziere in Pfauenkostümen brüllen in lang gezogenen Tönen die Befehle.
号手吹响号角,身穿孔雀服军官用拖长怒吼命令。
Da ist klar, dass sich die Tonlage in den Stunden zuvor verschärft hat.
很明显,在前几小时内有所加强。
Im Harzdorf hört man aber auch andere Töne.
但您也可以在 Harzdorf 听到其他。
Wären das eher langsame Klaviertöne oder rockige Bässe?
这些是缓慢钢琴还是摇滚低?
Bei Johann, 5 Monate, werden die Gehirnströme gemessen.
他不仅能准确记下偏差。
Und in diesem Fall geht es, sobald um die Alternative, einmal nach oben und am Ende der Frage wieder nach unten.
这种情况下,旦涉及到选择,先升后降。
Hinter dem Begriff Larifari verbirgt sich die Tonfolge a – d – f – d – allerdings auf Italienisch.
在术语larifari背后隐藏了序列a – d – f – d – d – 但在意大利语中。
Intonation Intonation, einschließlich Veränderungen in Tonhöhe, Stärke und Intonation, ist ein wichtiges nonverbales Element in der mündlichen Kommunikation.
语 语,包括、强弱和语变化,是口语交流中重要非语言元素。
Zugegeben, er macht nach dem Update genau so viel Dreck wie vorher, aber: Er hat einen neuen Hupton.
不可否认, 更新后它产生污垢与以前样多,但是:它具有新喇叭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释