Ich habe das dumpfe Gefühl, dass heute noch etwas Schlimmes passiert.
我有模糊的预感,今天要出事。
Eine Ahnung(Eine Hoffnung) ging in ihm auf.
(,)心产预感(线希望)。
Das hat mir schon lange geschwant.
这事我早就有预感了.
Ich ahne nichts Gutes.
我预感不会有好事。
Sie hatte schlimme Vorahnungen.
她有不祥的预感。
Ihm schwant nichts Gutes.
有不详的预感.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich witterte Unheil und ging zu ihm.
我有一种不祥预感,走到身边。
Unsere Ahnung steigert sich, als noch Schnaps ausgeteilt wird.
我们预感随着之后分发烧酒变得更为确凿。
Ich wurde blass und hörte mein Herz plötzlich hämmern: sollte sie etwas geahnt, etwas erraten haben?
我脸刷一下发白了,我心突然怦怦直跳:莫非她预感到了什么,猜到了什么不成?
Ihr Herz weissagte ihr alle Schrecknisse.
她预感到种种可怕情将会发生。
Mag sein, dass die Räuber eine Ahnung von der beabsichtigten Flucht bekamen oder einfach nur etwas vergessen hatten.
可能是强盗预感到了她会逃跑,或们只是忘记了一些东西。
Aber man hat halt so eine Ahnung, dass sie sich irgendwo ganz weit weg im Unendlichen vielleicht doch irgendwann treffen.
但人们预感,某一时刻它们会在无限远某处相交。
Er kam mit der Vorahnung, dass Deianeira nur in heißem Kampfe zu gewinnen sei, darum hatte er sich gut gerüstet.
有一种预感,只有激战胜利后才能赢得德亚内拉,所以做好充足准备后来了。
Und daß das nun die Eigenschaft unseres Geistes ist, da Verwirrung und Finsternis zu ahnen, wovon wir nichts Bestimmtes wissen.
或许是因为我们灵智能预感到,那后边只有我们不希望黑暗和混沌吧。
Trotzdem hat sie dieses Jahr kein schlechtes Gefühl bei der Arbeit.
尽管如此,她对今年工作并没有什么不好预感。
Die Studien sind noch recht neu, aber die Forscher haben eine Vermutung.
这些研究还很新,但研究人员有预感。
Und ja, ich sehe unsere Beute, aber irgendwie, irgendwie beschleichen mich dunkle Vorahnungen.
是,我看到了我们战利品,但不知为何,某种不祥预感正悄然袭来。
Europa schaut auf ein angeschlagenes Russland, mit der Vorahnung: Der Machtkampf ist noch nicht vorbei.
欧洲正在看着一个遭受重创俄罗斯,预感到权力斗争尚未结束。
Weiß du, in einer Woche fangen die Vorselsungen an. Ich habe immer noch keine Zimmer hier.
你知道,一周后,预感就开始了。我这里还是没有房间。
Dies war eine Vorahnung besonders beklemmender Art, da sie von der Wirklichkeit ausging.
这是一种别压抑预感,因为它是基于现实。
Doch noch hatte er keine Vorahnung seines Schicksals.
但仍然没有预感自己命运。
Zhao Min: Zhou Jie, ich habe ein schlechtes Gefühl, dass diese Prüfung schwierig sein könnte.
赵敏: 周杰,我有一种不好预感,这次考试可能会很困难。
Er durchquerte eine gelbe Hochfläche, wo das Echo die Gedanken wiedergab und wo die Angst ahnungsvolle Spiegelungen hervorrief.
穿过一片黄色高原,那里回声反映了人们思绪,恐惧在这里唤起了不祥预感。
Li Ming: Ich habe eine Vorahnung, dass es stark regnen wird, also trage ich besser einen Regenmantel.
李明: 我有预感, 要下大雨了,我最好穿雨衣。
Amparo Moscotes Anwesenheit im Haus wirkte auf ihn wie eine Vorahnung.
安帕罗·莫斯科出现在屋子里,对来说就像是一种预感。
Sun Qiang: Liu Mei, ich habe eine Vorahnung, dass ich dieses Mal auf der Promotionsliste stehen werde.
孙强:刘梅, 我有预感,这次我上了晋升名单。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释