Der Regierungschef des Landes heißt in Österreich Landeshauptmann.
州的政府首脑在奥地利被称作州长。
Als erste Regierungschefin darf sie vor der Knesset sprechen.
作为第一个政府女首脑她被允许在以色列议前讲话。
Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.
政府首脑介绍自己的新内阁。
Wie aus offiziellen Kreisen verlautete, wird es noch in diesem Jahr zu einem Gipfeltreffen kommen.
据官方人士透露,今行一次首脑晤。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
与者,包括洛朗·巴博总统在内,一致同意在阿克拉召开一个更大型的首脑议。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前在千首脑议行前行一些很不寻常的民间社议。
Seit dem Gipfel ist eine Zunahme von Gelegenheitsarbeit und informellen Beschäftigungsverhältnissen zu verzeichnen.
自首脑议以来,临时性工作和非正式工作增加了。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社发展问题世界首脑议和这方面的大议成果的执行情况。
Seit dem Millenniums-Gipfel wurden auf dem Gebiet der Friedenskonsolidierung eine Reihe von Initativen ergriffen.
千首脑议以来,在建设和平领域推行了若干倡议。
Etwa 155 Länder erstellten nationale Aktionsprogramme zur Verwirklichung der Ziele des Gipfels.
大约155个国家制订了实施首脑议目标的全国行动方案。
Sowohl bei der Öffentlichkeit als auch bei vielen Regierungen hat sich eine gewisse Gipfelmüdigkeit eingestellt.
一般民众和很多国家的政府都患了“首脑议疲劳症”。
Die Vorbereitungen für den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung liefen auf einzelstaatlicher und regionaler Ebene.
可持续发展问题世界首脑议的筹备工作是在国家和区域两级进行的。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第一个由国际法庭判定犯有灭绝种族罪的政府首脑。
Die Kovorsitzenden sind Staats- oder Regierungschefs.
共同主席应为国家元首或政府首脑。
Genau dies war das Ziel des Millenniums-Gipfels der Vereinten Nationen und der von ihm verabschiedeten Erklärung.
这正是联合国千首脑议和宣言的目标。
Seit dem Gipfel wurden Reformen zur Förderung des wirksamen und effizienten Einsatzes vorhandener Ressourcen zunehmende Aufmerksamkeit zuteil.
自首脑议以来,为促进有效利用现有资源而进行的改革日益受到重视。
Die seit dem Gipfel vergangenen Jahre waren jedoch auch von wachsendem Druck auf die staatliche Handlungskapazität geprägt.
但是,在首脑议以来的数中,采取公共行动的能力也日益受到限制。
Jede Regierungsdelegation nimmt an jedem der drei Tage, an denen Runde Tische stattfinden, an einem davon teil.
每个区域集团确定其参加每次圆桌议的成员,确保保持公平的地域分配,在首脑级圆桌议组成方面实行先取权原则。
Die beim Kindergipfel auf einzelstaatlicher wie internationaler Ebene zugesagten Mittel sind noch nicht in voller Höhe eingegangen.
首脑议上在国家一级和国际一级承诺的资源没有全部兑现。
In Vorbereitung dieses Gipfeltreffens haben mich die Mitgliedstaaten gebeten, über die Umsetzung der Millenniums-Erklärung umfassend Bericht zu erstatten.
为筹备这次首脑议,员国请我全面报告《千宣言》的执行情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1975 vor 40 Jahren fand der erste Gipfel statt.
在1975年,40年前,第一次首脑举行。
Helmut Schmidt und Giscard d'Estaing verstetigten die Treffen der Staats- und Regierungschefs im Europäischen Rat.
赫尔穆特·施密特吉斯卡尔·德斯坦延续了欧洲理国家政府首脑。
Denn wie selbstverständlich gingen Sie auch an diesem Tag noch Ihrer Arbeit als Regierungschefin.
因为那天您仍然理所当然地继续您作为政府首脑工作。
Als Staatsoberhaupt repräsentiert er Österreich in der ganzen Welt.
作为国家首脑,他向全世界代表奥地利。
Manchmal landen sie sogar an der Spitze einer Regierung.
有时,他们甚至最终成为政府首脑。
Rot wie das Blut an den Händen von Regierungschef Al Thani.
红得像政府首脑阿勒萨尼手上血。
Nur das Königin Elisabeth an der Spitze Großbritannien steht, das hat sich bis 2022 nicht verändert.
除了伊丽莎白女王是英国首脑,这在2022年之前都没有改变。
Obwohl es ein Parlament und einen Präsident gibt wird die Politik letztendlich von religiösen Oberhäuptern, den Mullahs, bestimmt.
尽管有总统,政治最终还是由宗教首脑毛拉决定。
Selbst der Papst, also das Oberhaupt der katholischen Kirche, ruft alle Menschen dazu auf, gemeinsam gegen den Klimawandel anzugehen.
就连教皇,天主教首脑,也呼吁所有人共同应对气候变化。
Die EU-Staats- und Regierungschefs haben die sechs Westbalkan-Länder zu weiteren Reformen aufgerufen.
欧盟国家元首政府首脑呼吁西巴尔干六国进一步改革。
Die Mitteilung erreichte die Staats- und Regierungschefs in der Nacht.
这一消息在夜间传到了国家元首政府首脑。
Die Regierungschefin und der Innenminister flogen umgehend nach Annecy.
政府首脑内政部长立即飞往安锡。
Unter den Regierungschefs gab es viele Gespräche.
政府首脑之间进行了多次讨论。
Thunberg klagt Regierungschefs in leidenschaftlicher Rede an! !
通贝里在慷慨激昂演讲中指责政府首脑!!
Die deutsche Regierungschefin plädierte anschließend für direkte Gespräche zwischen den beiden Präsidenten.
德国政府首脑随后呼吁两国总统直接谈。
200 Abgeordnete stimmten für, 117 gegen die Regierungschefin.
200 名国员投票支持政府首脑, 117 人投票反对政府首脑。
Zugleich appellierte sie an den Regierungschef, demokratischen Wandel zu ermöglichen.
与此同时,她呼吁政府首脑促成民主变革。
An dem zweitägigen Treffen nehmen 44 Staats- und Regierungschefs aus Afrika teil.
来自非洲 44 位国家元首政府首脑将参加为期两天。
Früher nahmen die beiden Staats- und Regierungschefs stets persönlich an den Veranstaltungen teil.
过去, 两国元首政府首脑总是亲自出席活动。
Diverse Regierungschefs haben gesagt, er meint es so, wie er sagt.
许多政府首脑都说,他意思是按照他所说方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释