有奖纠错
| 划词

Ich fasse den Sinn dieses Abschnittes nicht.

我不理解这一段的意思。

评价该例句:好评差评指正

Der Aufsatz gliedert sich in drei Abschnitte.

这篇文章分为三段。

评价该例句:好评差评指正

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

下一段我们将更加详细地探讨这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Bewahren Sie diesen Abschnitt gut auf.

请您保管好这张副券。

评价该例句:好评差评指正

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍人力资源管理厅审议之中。

评价该例句:好评差评指正

Abschnitt VI beleuchtet die Managementberatungstätigkeiten des AIAD im Berichtszeitraum.

第六节述这一期间监督厅的管理咨询活动。

评价该例句:好评差评指正

Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.

以上各章提出了改的议程。

评价该例句:好评差评指正

Die nachstehenden Abschnitte enthalten die Antwort des AIAD auf dieses Ersuchen.

下列各节概述了监督厅对这一要求的回应。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将本节审查整个工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告第三节说明了这一自我反省行动。

评价该例句:好评差评指正

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

评价该例句:好评差评指正

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Abschnitt sind zunächst die Ergebnisse der im 12-monatigen Berichtszeitraum durchgeführten Aufsichtstätigkeit des AIAD zusammengefasst.

第五节A部分概述监督厅本报告所述12个月期间的监督结果。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.

本节列举的措施将促使我们的工作人员达到最佳表现。

评价该例句:好评差评指正

In den folgenden Abschnitten beschreibe ich, was wir bisher erreicht haben, und was wir noch tun müssen, um weiter voranzukommen.

下面几段要介绍我们已经取得了哪些成绩,还需要做哪些事情。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.

当灾害来临时,我们还需要有更好的紧急人道主义救援快速反应安排,这一下文第五节述。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

本节内,我要探讨加强联合国报告连贯性和影响以及减少报告数量的措施。

评价该例句:好评差评指正

Abschnitt IX hebt die entscheidende Bedeutung von Partnerschaften hervor, und Abschnitt X schließt den Bericht mit verschiedenen Bemerkungen und Empfehlungen ab.

第九节强调了伙伴关系的要性,第十节则提出一些意见和建议。

评价该例句:好评差评指正

In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der Förderung größerer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.

第二至第四节中,我概述了新世纪推进大自由事业所面临的各种相互关联的挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Emulgieröl, emulgiertes Erdöl, emulgiertes Wasser, Emulgiertest, Emulgierung, Emulgierungsmittel, Emulgierungsöl, Emulgierungsprobe, Emulgiervermögen, Emulgierversuch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Goethe gliedert seinen Text in drei Abschnitte, die mehrfach unserer Lebenserfahrung entsprechen.

这首诗成了三部别对应了我们的人生三段。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Wir haben gesehen, dass das lange Abschnitte eben nicht gelingt.

我们已经看到,在很长一段时间内,这根本行不通。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Jeder dieser Abschnitte endet mit einer längeren Lehrpredigt von Jesus.

每一部末尾都是耶稣的一段较长的布道。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mit dem Begriff Epoche bezeichnen wir heute einen Abschnitt, der zwischen zwei Zeitpunkten liegt.

如今我们说的“Epoche“是指一段处于两个时间点之间的时间段。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Unser Schlaf besteht aus mehreren Abschnitten: Der Einschlaf-, Leichtschlaf-, Tiefschlaf-und Traumschlafphase.

我们的睡眠由几个段组成。入睡段,浅睡眠段,深睡眠段和梦睡眠段。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Verbot ist im Strafgesetzbuch im Abschnitt, Straftaten gegen das Leben, verankert.

《刑法典》中“针对生命的犯罪行为”一章规定了这一禁令。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In vielen Abschnitten des Grenzbereichs wurden in den vergangenen Wochen und Monaten Soldaten, Waffen und Kriegsgerät zusammengezogen.

最近几周和几个月里,士兵、武器和战争物资都被集结到边境地区的许多地段。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jeder Abschnitt wird durch eine andere Farbe bestimmt, was sich auf Musik und Emotion der Protagonistin auswirkt.

每个部都用不同的颜色定义,并由此影响配乐和主角的情感发展。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Auf unserem Abschnitt wird wieder Ersatz eingeschoben.

我们的部次推出替代品。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Ein anderes neues Welt-Erbe sind bestimmte Abschnitte vom Limes.

另一个新的世界遗产是石灰的某些部

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Vorstöße werden von mehreren Abschnitten der Front gemeldet.

前线的几个部报告了进展情况。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Machen wir doch weiter mit dem Abschnitt über die Mitarbeiter.

让我们继续关于员工的部

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Und das betrifft fast jeden Abschnitt der 100 Jahre seit 1918.

这适用于自 1918 年以来 100 年的几乎每个段。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und dann ist man – schwupp, schon 16 Etagen! – wieder mit diesem Abschnitt fertig.

然后你是 - 嘿, 转眼间,已经 16 层楼了! – 次完成本节。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Im nächsten längeren Abschnitt vergleicht er dann diese alte und neue Art des Menschseins.

在下一个较长的部中,他比较了这种新旧的做人方式。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Im benachbarten Abschnitt haben sie zwei große Katzen und einen Hund überfallen, totgebissen und angefressen.

在相邻的路段,他们袭击了两只大猫和一只狗,它们咬死并吃掉了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Im zweiten Abschnitt fallen keine Treffer.

第二部没有命中。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es sind die englischen Batterien, rechts von unserm Abschnitt.

这是英国电池, 在我们部的右侧。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Dabei handelt es sich nicht nur um wenige Meter, sondern wirklich breite Abschnitte.

这些不仅仅是几米, 而是非常宽的部

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Der Abschnitt des Projekts in deutschen Gewässern sei abgeschlossen, teilte die Pipeline-Gesellschaft mit.

管道公司宣布该项目在德国水域的部已经完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Emulsionsanlage, Emulsionsbeständigkeit, Emulsionsbildner, Emulsionsbildung, Emulsionsbindemittel, Emulsionsbitumen, Emulsionsbrecher, Emulsionsdüse, Emulsionsentmischer, emulsionsfähig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接