有奖纠错
| 划词

Durch die Mechanisierung der Landwirschaft werden viele Arbeitskräfte frei.

农业机械化使许多劳动空出来了。

评价该例句:好评差评指正

Durch diese technische Erneuerung wurden viele Arbeitskräfte gespart.

这项技术革新节省了许多劳动

评价该例句:好评差评指正

Wir haben nicht genügend Arbeitskräfte zur Verfügung.

我们没有足够的劳动可供使用。

评价该例句:好评差评指正

Diese technische Neuerung erspart viele Arbeitskräfte.

这项技术革新节省了许多劳动

评价该例句:好评差评指正

Wir haben genügend Arbeitskräfte.

我们有足够的劳动

评价该例句:好评差评指正

Sie kann gleichzeitig in einer Region oder einem Sektor zur Arbeitslosigkeit beitragen und anderenorts zu einer Knappheit an Arbeitskräften und zur Abwanderung von Fachkräften führen.

它可在某一个区域或部门造成失业,同时又在另一个区域或部门造成劳动短缺人才外流。

评价该例句:好评差评指正

Er ist eine gute Arbeitskraft.

他是个好

评价该例句:好评差评指正

Wir werden auf nationaler und internationaler Ebene verstärkte Bemühungen mit dem Ziel unternehmen, Verbindungen mit inländischen Produktionstätigkeiten zu maximieren, den Technologietransfer auszubauen und Ausbildungsmöglichkeiten für inländische Arbeitskräfte, einschließlich Frauen und junger Menschen, zu schaffen.

我们将加强量扩大与内生产活动的联系,加强技术转让,为包括妇女青年在内的当地劳动创造培训机会。

评价该例句:好评差评指正

Es sollten verstärkte Bemühungen unternommen werden, die Qualifikationen und technischen Fähigkeiten der Arbeitskräfte zu steigern, die Verfügbarkeit von Finanzmitteln für Unternehmen zu verbessern, öffentlich-private Konsultationsmechanismen zu ermöglichen und die gesellschaftliche Verantwortung der Unternehmen zu fördern.

应加紧努,提高资源的技能技术能,增加为企业提供的资金,促进公私协商机制,推动企业承担社会责任。

评价该例句:好评差评指正

Migration bietet viele Chancen - für die Migranten selbst, für die Länder, die jüngere Arbeitskräfte erhalten, und auch für die Herkunftsländer, letzteres insbesondere in Form von Geldüberweisungen, die in den letzten Jahren auf spektakuläre Weise zugenommen haben.

移徙给移民本身接收青壮年劳动提供了许多机会,尤其还近些年来激增的侨汇形式,给他们的原籍带来了许多机会。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

立法机构已根据联合志愿人员过去可资典范的工作表现而鼓励在维持平行动多加利用此类人员,但是将联合志愿人员当作廉价使用就可能损害这一方案,并可能破坏特派团人员的积极性。

评价该例句:好评差评指正

Übergangsländern dabei behilflich sein, ein wirksames Regelungsumfeld, einschließlich angemessener rechtlicher Rahmenbedingungen und Institutionen, zu schaffen, progressive und effiziente Besteuerungssysteme zu entwickeln, die ausreichende Ressourcen für die soziale Entwicklung abwerfen, und die vorhandenen materiellen Ressourcen und Arbeitskräfte besser zu nutzen, unter anderem durch Maßnahmen zur Reduzierung der sozialen Kosten des Übergangs, insbesondere um dem Trend zur Kürzung der öffentlichen Ausgaben für soziale Einrichtungen entgegenzuwirken, sowie durch die Förderung von Bemühungen um die Integration der nichtstaatlichen Organisationen, Gewerkschaften, Arbeitgeberorganisationen und sonstigen Organisationen der Zivilgesellschaft in die Gestaltung der Sozialpolitik.

协助转型期经济体创造有效的管理环境,包括适当的法律体制机构,制订累进有效的税务制度,为社会发展提供足够资源,并且较妥善地运用物质资源劳动,除其他外,采取措施减轻转型期的社会代价,特别是为了扭转削减社会服务方面的公共开支的趋势,并鼓励融合非政府组织、工会、雇主组织及民间社会的其他组织参与执行社会政策工作的努

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bettrog, Bettruhe, Bettschlitten, Bettschlittenflügel, Bettschlittenführung, Bettschüssel, Bettschwere, Bettseite, Bettsetzstock, Bettstabilisierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国口译

Der Lebensstandard einer Bauernfamilie hängt von der Verfügbarkeit von Arbeitskräften ab.

一个农民家庭的生活水平取决于她所支配的劳动力

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

In jedem Lebensmittel stecken eine Menge wertvoller Ressourcen wie Wasser, Rohstoffe, Energie und Arbeitskraft.

每一份食物都蕴含大量珍贵的资源,如水、原料、能量与劳动力

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Die einzige Wahre, das Arbeit, das ist seine Arbeitskraft.

唯一真的东西,就是劳动,就是人的劳动力

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 1(第3版)

Bewegung dient nicht nur der Gesunderhaltung, sondern auch der Arbeitskraft und geistigen Leistung.

运动不只是为了保持健康,也是为了劳动能力力表现。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es waren hoch qualifizierte Arbeitskräfte, Kaufleute, Handwerker.

他们是高素质的工人商人、手工艺人。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Vor allem gut ausgebildete Arbeitskräfte, selbstständige Unternehmer oder junge Studenten, verbringen Lebensabschnitte in Österreich.

尤其是训练有素的工人个体户企业家或年轻的学生,他们会奥地利生活一段时间。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Dafür brauchen wir eine stabile App und zusätzliche Arbeitskräfte.

因此我们需要一个稳定的App, 还需要有员工

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Nur Arbeitskräfte sind in manchen Gegenden Mangelware.

只是有些地区劳动力紧缺。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Diese Arbeitskräfte sollen von der Deportation ausgenommen werden.

这部分将免受驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Das führt aber dazu, dass es dann in diesen Jobs einen echten Mangel an Arbeitskräften gibt.

这导致这些职业人力短缺。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Schweiz brauchte Arbeitskräfte und holte sich hunderttausende, vor allem italienische Gastarbeiter und Gastarbeiterinnen, ins Land.

瑞士需要劳动力,接纳了成千上万的劳动力,尤其是来自意大利的外籍劳工。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Firmen könnten neue Technologien auch nutzen, um mit weniger Ressourcen und Arbeitskräften genauso viel herzustellen wie zuvor.

企业也可以利用新的技术,生产力不变的况下消耗更少的资源和劳动力

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Denn wie viele Gastrobetriebe finden auch die Maiers nicht genügend Arbeitskräfte.

因为和许多餐馆一样,迈尔一家也招不到

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 听力训练

Ganz einfach: die Arbeiten, die wir vermitteln, sind meistens kurzfristige Arbeiten, weil oft Ersatzleute für krankgewordene Arbeitskräfte gesucht werden.

我们介绍的职位大多都是短期工作,因为要有人来接替体弱生病的那些

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

In den Firmen gab es so viel zu tun, dass dort Arbeitskräfte fehlten.

公司里有太多事要做, 以至于缺少工人

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合集

Man schätzt, dass hunderttausende solche Arbeitskräfte in Deutschland fehlen.

据估计,德国缺少数十万这样的工人

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und es waren zu wenige Arbeitskräfte in Deutschland.

德国的工人太少了。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und damit würde nach Meinung von Meinhard Miegel das Problem fehlender Arbeitskräfte nur überdeckt, kaschiert.

而且,根据 Meinhard Miegel 的说法,这只会掩盖工人短缺的问题。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Ihre Arbeitskraft wurde gebraucht, sie holten ihre Familien ins Land.

需要他们的劳动, 他们把家人带到了这个国家。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Die Arbeitskräfte wurden unter anderem beim Bau des Finalstadions in der Stadt Lusail eingesetzt.

除其他外,这些工人还参与了卢塞尔市最后一个体育场的建设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Betulichkeit, betun, betupfen, betuppen, betusam, betütern, betütert, Betylkautschukklebstoff, Beuche, beuchecht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接