有奖纠错
| 划词

Er verursachte durch seine Bemerkung große Aufregung.

他的话引起的震动。

评价该例句:好评差评指正

Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.

他激动得(吓得)一口饭也吃不下去。

评价该例句:好评差评指正

Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.

(转,雅)他的心(激动得)都要跳出来

评价该例句:好评差评指正

Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.

激动使我睡不着觉。

评价该例句:好评差评指正

Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.

由于过于激动他在说话中露出

评价该例句:好评差评指正

Er war ganz zappelig vor Aufregung.

他激动得真是坐立不安。

评价该例句:好评差评指正

Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).

他们极为愤怒(激动)。

评价该例句:好评差评指正

Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.

他激动得几乎说不出话来。

评价该例句:好评差评指正

Er stottert vor Aufregung.

他因激动而口吃。

评价该例句:好评差评指正

Vor Aufregung musste sie speien.

她一定是因情绪激动而呕吐的。

评价该例句:好评差评指正

Vor Aufregung schwitzten seine Hände.

他激动得双手

评价该例句:好评差评指正

Ihre Stimme versagte vor Aufregung.

她激动得说不出话来。

评价该例句:好评差评指正

Sein Herz pumperte vor Angst(Aufregung).

他害怕(激动)得心怦怦直跳。

评价该例句:好评差评指正

Mein Herz puppert vor Freude(Angst,Aufregung).

我高兴(害怕,激动)得心怦怦直跳。

评价该例句:好评差评指正

Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.

听到这个消息后引起的骚动。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.

她的心脏病由于突然激动而加剧

评价该例句:好评差评指正

Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.

这就需要注重对公众进行教育,使之解放射性武器可能带来的有限后果,以便减轻一旦发生袭击而可能出现的茫然和恐慌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


die anzeige vorratsdruck ② zeigt den druckwert des bremskreises mit dem jeweils niedrigeren druck an., die arabische Welt, die arbeitersiedlung, die arbeits- und lebensbedingungen von lehrerinnen und lehrern verbessern, die arbeitsplatzzuteilung für hochschulabgänger, die architektonische anlage, die arme, die aufmachung ansprechender zu gestalten, die aufnahme der drücke sollte mit meßgeräten entsprechend der absoluthöhe der auftretenden drücke aufgenommen werden., die aufschlaglinie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Wie sieht’s jetzt nach heute mit der Aufregung vor der ersten Stunde aus?

激动过后,现在感觉怎么样?

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Plötzlich merkte der Melker, wie müde er war vom langen Weg und auch von der Aufregung.

突然,他想起来了他这路上疲惫和兴

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Wenn die Erklärung für die Aufregung falsch interpretiert wird, spricht man von einer Fehlattribution

如果我们对这种兴紧张感解释错误,就称之为错误归因。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20194合集

Die größte Aufregung hat sich inzwischen gelebt.

最大混乱已经平息。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Als Amalie schließlich im Bett lag, konnte sie vor Aufregung kaum einschlafen.

当阿玛莉终于上床睡觉时,她差点兴得睡不着。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Unser Körper also nicht unterscheidet zwischen Aufregung, weil hohe wacklige Brücke, und Aufregung, weil attraktive Frau.

我们身体无法区分是因为高悬而摇晃桥还是因为迷人女人而产生出兴紧张感。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich möchte meine Aufregung und Begeisterung für diese Suche gerne teilen.

我很乐意分享自己对于寻找法则和热情。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das hörte der Soldat nicht gerne, denn er hatte in der Aufregung sein Feuerzeug zu Hause liegen lassen.

士兵不想听到这句话,因为他太过兴,忘记把打火机带在身上了。

评价该例句:好评差评指正
每周

Das Zittern beschreibt dabei sprichwörtlich die Angst oder Aufregung während des Spiels.

颤抖在字面意思上描述了比赛过程中恐惧或兴

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202110合集

Sie verfehlen zunächst vor Aufregung den Treffpunkt, aber dann ist es so weit.

起初,他们因为兴而错过了会面地点,但时间到了。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Hunderttausende von Fans wollen dabei sein. Nun sorgt eine Untersuchung der Stiftung Warentest für Aufregung.

成千上万球迷要去观看比赛。商品检测基金会项调查现在引起片哗然。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Umgangssprachlich aber hat der Hals weit mehr Funktionen, beispielsweise, um Aufregung und Überdruss, Ärger und Wut zu signalisieren.

不过在口语中,喉咙功能还有更多,比如,发出兴、疲惫和生气信号。

评价该例句:好评差评指正
Logo 201811合集

Das sorgt gerade für ziemlich große Aufregung.

这引起了不小轰动。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20224合集

Anfang der Woche gab es um sie viel Aufregung.

本周早些时候, 她周围充满了兴

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Deswegen habe ich mich etwas gewundert über die Aufregung.

这就是为什么我对这种兴感到有点惊讶。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20143合集

Auf den zweiten Blick relativiert sich die Aufregung ein wenig.

看,兴有点被透视了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20238合集

Um das Land Niger gibt es gerade also sehr viel Aufregung.

因此, 尼日尔全国现在充满了兴之情。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Diese Politikerin - Sorgt in Berlin gerade für richtig viel Aufregung Warum?

这位政治家在柏林引起了很大轰动。为什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Logo 20235合集

In New York gab es in der Nacht große Aufregung um dieses Buch.

那天晚上在纽约, 人们对这本书感到非常兴

评价该例句:好评差评指正
Logo

In der italienischen Stadt Ladispoli gab es am Wochenende einen ähnlichen Alarm und große Aufregung.

周末,意大利小镇拉迪斯波利也出现了类似警报和极大

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die besten Jahre, die betriebsvorschriften und arbeitsrichtiinien für versuchwagenfahrer sind zu beachten., die beurteilung erfolgt unter normalsicht und natürlichem licht mit bloßem auge., die beurteilung wird 2 h nach der entnahme durchgeführt., die beurteilungsaussage erlischt automatisch 3 jahre nach erteilung der freigabe sowie bei änderung der formulierung des schmierstoffes und/oder des herstellungsprozesses und/oder des -ortes., die bewirtschaftete fläche, die bewirtschaftete Flächedie kultivierte Fläche, die bindung des filzes muß so fest sein, daß beim trans-port und bei der verarbeitung kein aufblättern erfolgt., die bitumenfolie vwrd nach prüfverfahren a auf das stufenblech (prufbtech 2) aufgeschmolzen., die bluttransfusion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接