有奖纠错
| 划词

Das führt unzweifelhaft zu Auseinandersetzungen.

这无疑会导致争论

评价该例句:好评差评指正

Es ist daher zu hoffen, dass die Bemühungen der Kommission, den Frieden zu konsolidieren, auch dazu dienen werden, Rückfälle in kriegerische Auseinandersetzungen zu verhindern.

因此,我们希望委员会巩固和平的努力能有助于避免战事重起。

评价该例句:好评差评指正

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生的冲突以和政动荡网络的成长密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Seit September vorigen Jahres ist es in verschiedenen Teilen der Welt zu neuen kriegerischen Auseinandersetzungen gekommen, und viele seit langem anhaltende Konflikte konnten trotz größter Anstrengungen, die Vermittler zu ihrer Lösung unternahmen, nicht beigelegt werden.

自去年9月以来,世界上好几个地方爆发了新的战争,许多旷日持久的冲突仍在继续,尽管调解者为了结束这些冲突已尽了最大努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anhandeln, Anhandgabe, Anhang, anhang (normativ), anhang (s) weise, anhang b regeln für die umstellung von zeichnungen nach iso 2553-1974 auf das neue system nach iso 2553 :1992-----------, anhäng(s)weise, Anhängeadresse, Anhängebolzen, Anhängedeichsel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SWR Marktcheck

Wenn eine Dürre kommt, dann gibt es Wasserkonflikte, die auch in Auseinandersetzungen gehen können.

如果出现干旱,会出现用水冲突,这也会变成争端

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Es kommt zu Rangeleien und Auseinandersetzungen.

了争执和冲突

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Der Pakt garantiert Deutschland, dass die Sowjetunion neutral bleibt, wenn es zu Auseinandersetzungen mit Polen und den Westmächten kommt.

该条约向德国保证,如果德国与波兰和西方列强发争端,苏联将保持中立。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Vor allem in den Großstädten werden die Demonstrationen zum ersten Mai regelmäßig von gewalttätigen Auseinandersetzungen zwischen Demonstranten und Polizisten überschattet.

尤其在大城市里,5月1日的示威游行往往被示威者和警察之间的冲突掩盖了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合

Dass es zu solchen Auseinandersetzungen zwischen verschiedenen Gruppen in Jerusalem kommt, ist nichts Ungewöhnliches.

在耶路撒冷的不同群体之间发这种冲突并不罕见。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合

Solche Auseinandersetzungen gibt's da jetzt schon seit gut einer Woche.

这样的争论已经持续了一个星期了。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das geht von Mietrecht über Auseinandersetzungen in Familien bis hin zu Erbschaften.

其范围从租赁法到家庭和继承纠纷

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合

Es kam zu Auseinandersetzungen auch mit der Polizei und zu einer Massenpanik.

与警察冲突,引发大规模恐慌。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2018年12月合

Schüler und Studenten haben sich in mehreren französischen Städten gewalttätige Auseinandersetzungen mit der Polizei geliefert.

小学和学在法国多个城市与警察发冲突

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2019年3月合

Dabei war es in den vergangenen Jahren häufiger zu gewaltsamen Auseinandersetzungen gekommen.

近年来,冲突事件更加频繁。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合

Besonders in den letzten Tagen kam es immer wieder zu heftigen Auseinandersetzungen und Gewalt.

尤其是最近几天,冲突事件屡屡发

评价该例句:好评差评指正
常速听 2018年7月合

Seit Ende März kommt es besonders freitags zu gewaltsamen Auseinandersetzungen an der Grenze des Gazastreifens.

自3月底以来,加沙地带边境地区一直发冲突,尤其是在周五。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合

Es kam zu gewaltsamen Auseinandersetzungen mit der Polizei.

现场与警方发冲突

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第三季

Hey, ich mag kreative Auseinandersetzungen, aber können wir die hier vielleicht vertagen?

亚历克斯:嘿,我喜欢创造性的争论但我们可以休会吗?

评价该例句:好评差评指正
常速听 2016年9月合

Zuvor hatte es im sogenannten Hotspot Moria Auseinandersetzungen zwischen Bewohnern verschiedener Nationalitäten gegeben.

此前,在所谓的莫里亚热点地区曾发过不同国籍居民之间的冲突

评价该例句:好评差评指正
常速听 2016年8月合

Zuletzt wurden 2010 bei Auseinandersetzungen zwischen verschiedenen ethnischen Gruppen hunderte Menschen getötet.

最近一次是在 2010 年, 数百人在不同族群之间的冲突中丧

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wo gab es zum Teil eben auch sehr blutige Auseinandersetzungen um der Religion Willen?

为了宗教的缘故, 有时会发非常血腥的冲突吗?

评价该例句:好评差评指正
常速听 2021年5月合

Mindestens 19 Menschen sind bei gewaltsamen Auseinandersetzungen ums Leben gekommen.

至少有19人在冲突中丧

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2013年7月合

Seither liefern sich dessen Anhänger täglich gewaltsame Auseinandersetzungen mit den Sicherheitskräften des Landes.

以后,其支持者每天都与该国安全部队发冲突

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Ja da gibt's jetzt schon harte Auseinandersetzungen.

Lina:是的,已经有激烈的争论

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anhänger-druckluftbremse, Anhängererkennung, Anhänger-Erkennungs-Einrichtung, anhänger-erkennungs-einrichtung, Anhängerfahrgestell, Anhängerfahrzeug, Anhängerfertigung, Anhängergeschirr, Anhängergewicht, Anhängerhandbremventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接