有奖纠错
| 划词

Zweitens ist es auch dann unwahrscheinlich, dass Präventivmaßnahmen zum Erfolg führen, wenn wichtige Nachbarn, regionale Verbündete oder andere Mitgliedstaaten mit guter Ausgangslage, die Anstrengungen der Vereinten Nationen zu unterstützen, nicht den politischen Willen aufbringen, diese Unterstützung zu gewähren.

第二,如果重要的域盟或其他会员有条件持联合的努力,缺乏政治意持,预防性行动也很难成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dokumentarregisseur, Dokumentation, Dokumentationen, Dokumentations- und Informationssystem, Dokumentationsmaterial, dokumentationspflicht, Dokumentationsreihe, Dokumentationssprache, Dokumentationsstelle, Dokumentationsstelle für die östliche Literatur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简史

Wir haben die Ausgangslage vom letzten Video.

上一段视频中,我们介绍了初始况。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sodala, machen wir erstmal das Datum und unsere Ausgangslage.

好啦,我们先从时间和我们背景况讲起。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bei dieser Ausgangslage haben sich ein paar Probleme ergeben.

这种背景况中就出现了一些问题。

评价该例句:好评差评指正
简史

Wir haben die Ausgangslage vom letzten Video: Abraham Lincoln tritt 1860 für die Republikaner zur Präsidentschaftswahl an.

亚伯拉罕-林肯正在参加1860年共和党总统选举。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Es hat sich wenig an der Ausgangslage geändert.

起始位置几乎没有变化。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Ausgangslage in Frankreich sieht so aus: Die Herrschaftsform ist der Absolutismus, das ist ein Spezialfall der Monarchie.

大革命发生前,法况看上去是这样:(当时法)统治形是专制主义,也就是君主制度一种况。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Eine Rezession drohe nicht, sagt er mit Blick auf die Ausgangslage vor dem Krieg.

他说,经济衰退不会迫在眉睫,指是战前况。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich spreche dafür, dass die Ausgangslage gut ist.

我会说起始位置很好。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Eine gute Ausgangslage für die Linke in Deutschland?

左翼良好起点?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Keine gute Ausgangslage also für eine anspruchsvolle Tätigkeit.

“对于要求苛刻工作来说, 这不是一个好起点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Flick weiß, die Ausgangslage ist vergleichbar mit der von 2018.

弗里克知道首发位置堪比2018年。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Schlechte Ausgangslage für die SPÖ bei der Nationalratswahl 2024.

SPÖ 在 2024 年民议会选举中开局不利。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Denn die Ausgangslage war miserabel, in jeder Hinsicht für die Menschen.

因为从各个方面来说,人民出发点都是悲惨

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Eine gute Ausgangslage für die zweite Disziplin: den Skilanglauf.

第二个项目良好起点:越野滑雪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Diese komplexe Ausgangslage ist auch ein Grund dafür, dass das Online-Zugangsgesetz von Beginn an nur den kleinsten gemeinsamen Nenner markierte.

这种复杂初始况也是《在线访问法》从一开始就只标明最低公分母原因之一。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie genau machen wir im nächsten Video Merkt euch also, als Ausgangslage haben wir den Absolutismus, der King Ludwig der 16. Bestimmt quasi alles.

这具体是怎么回事,我们会在下期视频中给你们解释。我们背景况是专制主义,王路易十六似乎能决定一切。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Um die Ausgangslage für uns zu klären, sind Sie auch am Dienstagabend in die Wahlnacht gegangen und haben mit Hillary Clinton als Präsidentin der Vereinigten Staaten gerechnet?

为我们澄清况,你是否也进入了周二晚上选举之夜, 你是否认为希拉里克林顿是美总统?

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Zum anderen ist es eben so, dass die Ausgangslage, die in Kopenhagen letztes Jahr zu einer Katastrophe geführt hat, die ist nicht anders, es hat sich nichts geändert.

另一方面,去年导致哥本哈根灾难局势也不例外,没有任何改变。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Außerdem soll für Frieden gebetet werden, denn Frieden im Land ist die ideale Ausgangslage für die Nachfolger von Jesus um weiterhin die Nachricht vom Gott des Friedens zu verbreiten, der möchte, dass alle Menschen gerettet werden.

也为和平祈祷, 因为土地上和平是耶稣追随者继续传播和平之神信息理想起点,他希望所有人都得救。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Das war erfolgreich, angesichts der Ausgangslage bin ich zufrieden.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dokumentssuche, Dokumenttypdefinition, Dokumentvorlage, DOL, Dolan, Dolby, Dolby AC-3, dolce, Dolce vita, Dolcefarniente,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接