Der Sicherheitsrat betont, dass die drei Ausschüsse unterschiedliche Mandate haben.
“安全理事会强调三个会各有不同的任务规定。
Der Sicherheitsrat ermutigt die drei Ausschüsse, ihre Zusammenarbeit mit diesen Organisationen weiter auszubauen.
安全理事会鼓励三个会继续加强与这些组织的合作。
Die technische Hilfe ist eine der Hauptkomponenten der Tätigkeit des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus.
技术援助是反会工作的一个主要部分。
Der Beratende Ausschuss behandelt den Rahmen-Programmhaushaltsplan gemäß seinem Auftrag.
行预咨会按照其职权范围案预算概要。
Gleichzeitig sollten alle einschlägigen Maßnahmen dem Ausschuss zur Genehmigung vorgelegt werden.
与此同时,所有相关行动提交反会核准。
Dieser Umstand hindert den Ausschuss an einer genauen Bewertung seiner Leistung.
这种状况使反会不能准确评价其绩效。
Der Unterausschuss für Prävention legt dem Ausschuss gegen Folter jährlich einen öffentlichen Tätigkeitsbericht vor.
防范小组会向禁止酷刑会提交一份公开的年度活动报告。
Der Ausschuss besteht zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Übereinkommens aus zwölf Sachverständigen.
二. 在本公约生效时,会当由十二名专家组成。
Das Präsidium des Thematischen Ausschusses besteht aus einem Vorsitzenden, drei Stellvertretenden Vorsitzenden und einem Berichterstatter.
专题会主席团设一名主席、三名副主席和一名报告。
Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Artikels in nicht öffentlicher Sitzung.
五、 会在根据本条查来文时举行非公开会。
Der Vertragsstaat antwortet dem Ausschuss innerhalb einer angemessenen Frist.
缔约国在合理的时间内向会作出答复。
Auf begründeten Antrag des Vertragsstaats kann der Ausschuss beschließen, seinen Besuch zu verschieben oder abzusagen.
三、会在收到缔约国提出的有充分依据的请求后,可决定推迟或取消访问。
Nach dem Besuch übermittelt der Ausschuss dem betreffenden Vertragsstaat seine Stellungnahmen und Empfehlungen.
五、 访问结束后,会向有关缔约国通报它的意见和建。
Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.
会核可的预算将送交各参与机构。
Der Ausschuss beschließt gegebenenfalls Leitlinien für den Inhalt der Berichte.
三. 会当决定适用于报告内容的导则。
Dieser kann dem Ausschuss hierauf jede Information übermitteln, die er zu geben wünscht.
缔约国可以自行决定向会提供任何资料作为回复。
Der Ausschuss kann die Vertragsstaaten um weitere Angaben über die Durchführung dieses Übereinkommens ersuchen.
会可以请缔约国提供与实施本公约相关的进一步资料。
Der Ausschuss fordert den betreffenden Vertragsstaat auf, bei dieser Prüfung mitzuwirken.
会当邀请有关缔约国参加这项查工作。
Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.
会查根据本定书提交的来文,当举行非公开会。
Der Vorsitzende setzt daraufhin den Listenstreichungsantrag auf die Tagesordnung des Ausschusses.
主席届时会把除名申请列入会程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Erst als das Oberste Gericht ihn dazu zwang, machte Trump seine Steuererklärungen einem Ausschuss zugänglich.
只有当最高法院强迫他这样做,特朗普才将他的纳税申报表提供给。
Der Ausschuss könnte Empfehlungen geben, wie die Verbreitung von Ebola eingedämmt werden könnte.
该可以就如何遏制埃博拉病毒的传播提出建议。
Der Ausschuss will Trump vorladen, was bedeutet das?
要传唤特朗普,什么意思?
In dieser Lage setzt das Parlament einen Ausschuss, eine Regierung, ein.
在这种情况下, 议成立了一个, 一个政府。
Zur Dauer machte der Ausschuss keine Angaben.
没有提供有关持续间的任何信息。
EU und Großbritannien einigen sich auf Ausschuss zu Nordirland! !
欧盟和英国就北爱尔达成一致!!
Die Grünen, die Linke und die FDP wollen im Bundestag zusammen für den Ausschuss stimmen.
绿党、左翼和自民党希望在联邦议院共同为该投票。
Die Konferenz setzte zudem einen Ausschuss ein, der über Änderungen der syrischen Verfassung beraten soll.
议还成立了一个,讨论修改叙利亚宪法的。
Hans-Peter Bartels ist heute Wehrbeauftragter des Bundestags, damals saß er für die SPD im Ausschuss.
汉斯-彼得·巴特尔斯 (Hans-Peter Bartels) 现在是议武装部队专,当他是社民党的成。
Der Ausschuss hatte Trump aufgefordert, ab Montag persönlich vor Gericht unter Eid auszusagen.
该已要求特朗普从周一开始在法庭上宣誓作证。
Der Ausschuss hielt Trump unter anderem den schwerwiegenden Straftatbestand der Aufruhr vor.
除其他事项外,认为特朗普反对骚乱的严重刑事犯罪。
Der Ausschuss hält Bannon für einen Schlüsselzeugen.
认为班农是关键证人。
Svetlana Schurova, stellvertretende Vorsitzende des Ausschusses für Auswärtige Angelegenheiten, äußerte sich im Radiosender Govorit Moskva.
外交事务副主席斯韦特娜·舒罗娃通过莫斯科广播电台发表上述评论。
Den Entwurf beschließen will der Ausschuss kommende Woche.
希望下周就草案做出决定。
Über den wird als Nächstes in den Ausschüssen diskutiert.
这将在接下来进行讨论。
In seiner mutmaßlich letzten Sitzung vor den Zwischenwahlen im November beschloss der Ausschuss heute, Trump vorzuladen.
据信,在 11 月中期选举前的最后一次议上,该今天决定传唤特朗普。
Der Ausschuss hat betont, er sei nicht für die Strafverfolgung zuständig.
该强调,它不负责起诉。
Es gibt jetzt schon Streit, was soll dieser Ausschuss klären und was nicht.
关于这个应该澄清什么,什么不应该澄清,已经存在争议。
Der zuständige Ausschuss hat den Weg dafür frei gemacht.
负责的为此扫清了道路。
Der Vorsitzende des Auswärtigen Ausschusses des Bundestages, Norbert Röttgen, forderte eine klare, harte und einheitliche europäische Linie.
德国联邦议院外交事务主席诺伯特·勒特根呼吁欧洲采取明确、强硬和统一的路线。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释